Спорт. Здоровье. Питание. Тренажерный зал. Для стиля

Бразильское кератиновое выпрямление волос Brazilian blowout Польза бразильского выпрямления волос

Как подобрать свой стиль одежды для мужчин: дельные советы экспертов Современный мужской стиль одежды

Какого числа день бухгалтера в России: правила и традиции неофициального праздника

Как заинтересовать девушку по переписке – психология

Рыбки для пилинга Рыбки которые чистят ноги в домашних условиях

Поделки своими руками: Ваза из листьев Вазочка из осенних листьев и клея

Определение беременности в медицинском учреждении

Как разлюбить человека: советы психолога

Вечерние платья для полных женщин – самые красивые для праздника

Как снимать шеллак в домашних условиях

Развитие детей до года: когда ребенок начнет смеяться

Размерная сетка обуви Nike Таблица размеров спортивной обуви

Поделка медведь: мастер-класс изготовления медвежат из различных материалов (95 фото-идей) Как сделать мишку из картона

Маленькие манипуляторы: советы родителям, которые идут на поводу у ребенка Ребенок манипулятор психология

Проявление туберкулеза при беременности и способы лечения

Сценка-поздравление на юбилей: «Арабский шейх на юбилее. Костюмированное поздравление с подарками

Стихотворное поздравление юбиляру, это хорошо, а костюмированное еще лучше! Ведь чем славен праздник: игрушками да смешками, шутками да потешками. В самом деле, веселые, озорные костюмированные поздравления надолго остаются в памяти.

В кого рядиться, чтобы поздравить юбиляра? В литературных и киногероев, в популярных деятелей эстрады и искусства, в представителей профессий, с которыми часто приходится сталкиваться в жизни, и даже В братьев наших меньших, живущих рядом с нами, наблюдающих за нами и делающих свои выводы. Вот они и могут быть героями праздничных костюмированных поздравлений.

Где взять реквизит? Покопайтесь в шкафах и сундуках, обратитесь в костюмерную театра или Дома культуры. В идеале костюмированное поздравление должно быть настоящим маленьким спектаклем с участием одного-двух актеров, юбиляра и, по возможности, других гостей, но даже если просто произнести поздравительную речь, подходящую к случаю, находясь в образе выбранного героя, она будет встречена на ура.

Мы предлагаем несколько примерных поздравительных выступлений известных всем персонажей.

Они будут уместны и на торжественном собрании, и на юбилейном банкете, и во время небольшого семейного застолья.

Цыганка(цыганский табор)

В длинной широкой юбке, со звенящим монистом на шее, потряхивающая копной смоляных волос гостья исполнит, томно глядя в глаза юбиляру, песню в стиле «К нам приехал, к нам приехал Иван Иваныч дорогой!». Потом она поднесет бокал вина юбиляру с призывом «Пей до дна!». Тем, кого заинтересовал этот образ, но кто не очень уверен в собственных силах, рекомендуем посмотреть, например, фильм «Жестокий романс».

Но пение пением, а какая цыганка без гадания? Рассматривая линии судьбы на ладони юбиляра или выпавшие карты, что бы там ни углядела загадочная гостья, она должна напророчить юбиляру только хорошее. Например, успешное и скорое окончание строительства дачи (если она строится), появление внуков и правнуков (если они действительно ожидаются), заграничные турне (даже если действительности они не планируются) и т. д.

Завершить свое поздравление цыганка должна не менее эффектно, чем начать. Без «цыганочки» в качестве финального аккорда не обойтись.

Милиционер
Инспектор Государственной алкогольной инспекции (на время юбилея аббревиатура ГАИ будет расшифровываться так) старшина, скажем, Похмелкин может оштрафовать собравшихся за слишком медленное поднимание юбилейных тостов, жене юбиляра выдать бессрочные права на управление мужем, а самому юбиляру вручить права на управление садовой тележкой (если он выходит на пенсию) и т. д.


Бравый охранник правопорядка не обойдет вниманием и гостей - их он может проинструктировать на предмет правильного отдания чести юбиляру методом своевременного дружного поднятия юбилейных тостов.

Пожарный

Суровый инспектор пожарной охраны капитан Поджигалкин (или владелец другой «огнеопасной» фамилии) придет на юбилей по долгу службы.

Он проинформирует собравшихся о повышенной опасности возгорания в помещении, где отмечается торжество, в связи с наличием большого количества пылающих любовью к юбиляру сердец.

В качестве огнетушителей капитан порекомендует использовать банки с пивом и бутылки с шампанским, которые может тут же юбиляру и вручить (обязательно под роспись). Кроме того, инспектор может сформировать несколько пожарных расчетов на всякий пожарный случай, а также оркестр юбилейной пожарной дружины, который при помощи любых подручных средств, используемых в качестве духовых и шумовых инструментов, исполнит для юбиляра песню «Пусть бегут неуклюже...» или другое соответствующее моменту музыкальное произведение.

Врачи «Скорой помощи»

Бригада «Скорой помощи», стремительно ворвавшаяся на юбилей по чьему-то вызову, всерьез намеревается проверить состояние здоровья собравшихся. Поскольку приехавшие медики - настоящие профессионалы, то порой, едва взглянув на белки глаз гостя или на его улыбку или чуть приложив стетоскоп к спине сидящего за столом, они сразу, без долгих раздумий, нудных расспросов и анализов поставят диагноз, который должен позабавить гостей.

Всем, уклонившимся от медосмотра, врачи могут устроить экзамен на знание медицинских терминов. По результатам экзамена формируются две бригады новоиспеченных медиков, между которыми устраивают соревнования по лучшему бинтованию ног юбиляра (в случае быстрых танцев), бинтованию рук (в случае слишком крепких рукопожатий и объятий) и т. д.

В конце своего визита медики могут организовать профилактические мероприятия против неожиданных напастей, например проведение всеобщей дезинфекции (принятие внутрь крепких напитков).

Красная Шапочка

В начале своего появления на юбилее у бабушки (дедушки) героиня известной сказки, конечно, исполнит для нее (него) песенку из одноименного кинофильма, немного переделанную по случаю праздника.

Потом гостья проведет небольшую викторину. Она задает дедушке или бабушке вопросы в стиле сказочных: «Почему у тебя такие большие глазки?» и т. д. Но чтобы не утруждать юбиляра, Красная Шапочка тут же может сама давать оригинальные ответы. Например, на вопрос: «Зачем тебе столько гостей?» - девочка сразу догадается: «Это чтобы больше подарков подарили? Да?» Или: «А зачем тебе столько цветов?» - «Это чтобы вином не пахло!»; «А зачем тебе столько лет?» - «А, знаю, знаю! Это чтоб никто не догадался, что ты еще молодая, а то ведь опять на работу ходить заставят!» и т. д.

Из корзиночки, которую принесла с собой, Красная Шапочка обязательно достанет горшочек с маслицем (можно - со сметаной и т. д.) и несколько пирожков, чтобы погадать юбиляру. Если он достанет пирожок с картошкой, то лето на даче проведет, с изюмом - на Кавказе, с рисом - в Китае. Вынет пирожок с мясом - значит, отправится на охоту, с рыбой - на рыбалку, с повидлом - ждут юбиляра любовные приключения.

Два богатыря

Два богатыря в шлемах, накидках, с мечами заезжают в зал, где празднуется юбилей, верхом на деревянных лошадках. Поскольку их только двое, а на классической картине больше, то они обращаются к юбиляру с вопросом: «Третьим будешь?» Юбиляра такое предложение заинтриговывает, и он соглашается (а может, дело в мужской солидарности?). Но для того, чтобы стать членом такой удалой компании, имениннику придется показать и удаль молодецкую, и силу богатырскую.

Какие испытания ждут юбиляра? Это зависит от его физической формы, ведь толкать можно и воздушные шарики, и двухпудовые гири. Главное - юбиляр должен быть на высоте. Возможные варианты испытаний: армрестлинг (поединок на руках, проводимый за столом), поднятие стула за кончик ножки, стрельба по мишеням из игрушечного лука или арбалета, надувание воздушного шарика, пока он не лопнет, и т. д. Последним, самым серьезным испытанием может быть «подвиг Святогора», который обещал перевернуть землю, но не смог. А вот юбиляру это окажется под силу, если дать ему глобус или мешок с садовым грунтом.

Завершение испытаний богатыри отмечают возлиянием напитков из кубков - емкостей, достойных могучих мужей, а потом они торжественно вручают юбиляру деревянную лошадку, шлембогатырку, игрушечный меч и ту самую «перевернутую землю», которая богатырю-юбиляру еще пригодится на даче или при выборе маршрута для путешествия.

Гости с Кавказа

Появление уважаемых гостей с Кавказа - праздник для всех собравшихся на юбилей. Роли аксакалов могут с успехом сыграть хорошие люди любых возрастов, если им приклеить пышные усы, на головы надеть папахи или головные уборы большого размера, называемые кепки-аэродромы, за пояс каждого воткнуть кинжал. А еще каждый из них должен уметь рассказать красивый тост в духе лучших кавказских традиций.

Тост может быть, например, таким: «Когда царица захотела найти себе мужа, народ решил выбрать ей самого лучшего из джигитов, для чего каждый из претендентов должен был провести с царицей ночь. Утром, когда первый джигит вышел из покоев, народ спросил царицу:
- Ну как?
- Нормально...
- Как?! Только нормально? В Куру его!
На следующее утро другой джигит покидает царицу.
- Как? - спрашивает народ.
- Хорошо! - отвечает царица.
- Только лишь хорошо?! В Куру его!
Третье утро, и третий джигит выходит из дворца.
- Ну как? - спрашивает народ царицу.
- Великолепно!
- Великолепно?! Так в Куру его!
- За что? - взмолился джигит.
- А за компанию!
Так выпьем же за прекрасную компанию, которую собрал за этим столом наш замечательный юбиляр!»

Если почтенных аксакалов пришло несколько человек, то не обязательно, чтобы все их тосты звучали сразу. Пригласите гостей за стол, и их мудростью можно наслаждаться весь вечер.

Первое выступление горцев можно завершить зажигательной лезгинкой.

Карлсон, который живет на крыше

Лучшее в мире привидение с мотором, он же - мужчина в самом расцвете сил, в меру упитанный и в меру воспитанный, прилетев на юбилейный «день варенья», конечно, очень удивится, увидев, как вырос его любимый Малыш - так он будет, на радость всем, называть юбиляра.

Сердобольный Карлсон обязательно захочет «заправить» Малыша вареньем, из банки, которую на этот раз прихватил с собой ввиду особого случая.

Потом проказник предложит немного пошалить. Юбиляр может растеряться от такого неожиданного предложения, и Карлсон примется за дело сам. Разбив пару стаканов и тарелок, он станет всех успокаивать, говоря, что это все ерунда, дело житейское.

Порезвившись, лучший в мире поздравитель с ходу исполнит в честь Малыша юбилейную оду (см. раздел «Стихотворные поздравления») и, заправившись каким-либо видом горючего с праздничного стола, с чувством хорошо выполненного долга отправится в свой маленький домик на крыше...

Почтальон Печкин

Милый нашему сердцу почтальон Печкин, конечно, принесет юбиляру посылку от Матроскина и Шарика, в которой может быть, например, набор молочных продуктов из Простоквашина, фоторужье, а также справочники садовода или фотографа. В сумке почтальона могут оказаться и адресованные юбиляру поздравительные телеграммы. Серьезные и душевные послания прибудут от родственников и друзей из дальних городов, а не очень серьезные Печкин найдет в разделе «Плакаты-телеграммы».

Но вначале педантичный почтальон будет требовать от юбиляра удостоверяющих его личность документов. В разделе «Шуточные документы для юбиляра и гостей» мы привели образцы некоторых из них, и хорошо, если они будут вручены перед приходом Печкина, а то юбиляр останется без посылки из Простоквашина...
Далее идут уже не идеи и сценарные планы, а достаточно развернутые сценарии костюмированных поздравлений. Принимая к постановке любой из них, пожалуйста, не пожалейте времени на репетиции. При этом уделите больше внимания не заучиванию текста, а выработке согласованности действий всех артистов с партнерами, ассистентами и музыкантами. Если ваше знание текста роли будет не твердым и у вас в руках будет листок-подсказка и юбиляр, и гости вам это простят. А вот если прозвучит не та фонограмма или ваш партнер выдаст реплику не по сценарию и сконфузится - это может изрядно подпортить впечатление от вашего выхода, которое было так здорово задумано. Итак, дерзайте!

Поздравление рабочего и колхозницы

Под «Марш энтузиастов» в зал входят знакомые с детства персонажи, составляющие скульптуру В. Мухиной «Рабочий и колхозница» - фирменный знак киностудии «Мосфильм». Ну надо же, граненый стакан, близкий сердцам всех советских людей, тоже был изобретен ею - и об этом мало кто знает. Запомнили только как автора этой скульптуры... Наверно, потому, что граненые стаканы своими стали в каждом доме, привычными, особенно в глубинке, а памятник очень величественным получился, торжественным, и вспоминают о нем только по особым случаям.

Итак, в зал крепкой поступью входят полные жизненных сил и уверенные в завтрашнем дне рабочий и колхозница, держа в устремленных вверх руках свои орудия труда - серп и молот.

Он: С постамента нас стащили... Целину, что ль, поднимать?
Она: Нас на праздник пригласили!
Он: Это как же, выступать?
Она: Да нет, просто постоять.
Он: Что ж здесь будет?
Она: Бал семейный!
Он: Нам-то что до тех затей?
Она: Наш союз семьей считают, но пока что без детей.
Он: А откуда детям взяться? Мухина, проказница, Нас друг к другу Развернула не лицом, а...
Она: Кому какая разница! А страна преобразилась.
Он: Это сам заметил я.
Она: И какой семье быть нужно, беспокоится родня.
Он: Как какой? Обыкновенной! Многодетной, трудовой! В восемь вышел на работу, в пять вернулся - и герой!
Она: А цветы герои дарят?
Он: Денег нету. И потом, жизнь цветами разве строят? Только молотом, серпом!
Она: Как с тобой не романтично! Вот бы мне во Францию! Я б там здорово смотрелась в мини-комплектации!

(Колхозница кладет серп на пол, медленно снимает с себя рабочий халат, и под ним обнаруживается элегантное коротенькое платье. Затем она делает несколько танцевальных движении в стиле румбы, снова обращается к рабочему.)

Она: Милый, я, кажись, похожа прям на Сильвию Кристель. Может, сняться мне в картине?

(Рабочий хлопает ее по плечу.)

Он: Тоже мне, Эмманнюэль! Улетела, размечталась!

(Ставит колхозницу в исходную позу.)

Он: Хватит в облаках витать! С постамента нас стащили в оформлении стоять!
Она: Нет уж, дудки! Раз стащили - молча не могу стоять, и считаю своим долгом Юбиляра поздравлять!
Он: Так, конечно, быть должно по людским обычаям, только нам ли выступать с каменноязычием?
Она: Может, я косноязычна, может, простовата, но молчать я не могу в праздничную дату! Юбиляру я желаю...
Он: Птицы чтоб не донимали, чтоб вандалы не писали бранные слова,
Она: Пожелаю сверху - крышу, снизу чтоб не грызли мыши и от солнца не дымилась чтобы голова!
Вместе: В общем, мы сказать хотели, пусть звучат овации! Чтоб работалось лет двести Вам без реставрации!

Рабочий и колхозница под «Марш» подходят к юбиляру, вручают серп и молот и торжественно удаляются.

Поздравление коровы Милки или снятие покрова тайны с личной жизни юбиляра

Этот персонаж будет настоящей экзотикой на юбилее городского жителя, но в тех населенных пунктах, где сильны фольклорные традиции, такое костюмированное поздравление может прийтись ко двору.

Под песню «Ты не только съела цветы...» в зал входит корова Милка с большим бидоном в руках, кокетливо помахивая хвостом.

Милка: М-минуточку, м-минуточку, м-мои дорогие! Что же вы! Я же просила без м-меня не начинать! Прошу прощения за м-минимальное опоздание, м-молоко, понимаете ли, сдавала... но теперь мне м-можно обратиться с парой слов к м-молодому юбиляру?

(Корова обращается к юбиляру.)

Милка: Ну что же ты? Я бы м-могла получше подготовиться, кабы узнала о празднике еще раньше. Я бы тогда не одна пришла, нас ведь у тебя много, правда, шалунишка? Ну да ладно, твоя Милка на тебя не сердится! Ну иди же ко мне, иди! Я хочу снова оказаться в твоих м-мужественных объятиях!

(Милка не ждет милости от растерявшегося юбиляра, ставит бидон на пол и сама крепко обнимает юбиляра.)

Милка: О, какая это сладкая м-мука! Дорогой, а ты помнишь, как все это было в первый раз? Конечно, конечно, ты все помнишь! А давай вспоминать вместе?! Я была такая м-молодая и м-мечтательная, а ты такой, ну просто м-мачо!!! Это просто м-мистика, но все случилось просто м-мгновенно! Давай расскажем, как это было!.. Или лучше не будем? Ну и правильно! М-много будут знать - много будут хотеть. Хотя последнее, как говорится, и не вредно! Впрочем-м, что-то я отвлеклась. С днем рождения тебя, м-мой м-милый! Хотелось бы тебя по этому поводу м-м-м! Но я придумала получше! Да, на меня ни с того ни с сего накатила м-муза, и я решила подарить тебе... Ни за что не догадаешься! Танец! М-мы исполним танец на букву «м»! Нет, не мазурку. И не макарену. И не менуэт. Мы исполним - танго! Почему на «м»? Потому что м-мое танго! Маэстро, м-музыку!

(Милка встает с юбиляром в пару, но тут же дает знак прервать музыкальное сопровождение.)

Милка: Минуточку! Я так не м-могу! Надо еще кое-что сделать, специально для моих подруг, чтоб знали! А то все талдычат: «Не ровня он тебе, не ровня!» Вот, примерь, приготовила специально для тебя!

(Милка надевает на юбиляра маленькие рожки на резиночке.)

Милка: Вот теперь порядок. (Жене.) А вы, дамочка, не беспокойтесь, это м-муляж, хотя см-мотрятся как настоящие. Вот теперь - м-музыку!

(Корова с юбиляром исполняют страстное танго. Когда музыка перестает звучать, она останавливается и томно смотрит на партнера.)

Милка: Да ты просто м-мустанг! Бедную Милку чуть до обморока не довел! М-м-м. А это -- сними, а то привыкнешь. (Снимает рожки.) Погоди еще м-минуточку! Я все ж на юбилей шла...

(Милка показвает на бидон.)

Милка: Дарю тебе свой любимый напиток на букву «м» - нет, не угадали, не молоко, а мускат! Будешь пить - вспомни о своей Милке! А вам, гости дорогие, тоже без подарков не сидеть: всем м-мороженого! Ах, какой м-мужчина! Как жаль, что на дойку пора... С юбилеем! С праздником-м! До свиданьичка, мой м-мачо!

Гостям раздают мороженое, а Милка под музыку покидает зал, посылая воздушные поцелуи.

Шоу Верки Сердючки

Верка Сердючка: Так, девочки! Все быстренько ко мне! Сейчас буду петь грустную песню о любви... Новогодняя ночь, а я без шампанского!.. Шо? Шо вы говорите? Це не новогодняя ночь? А якая же? Юбилейная? И притом не ночь, а вечер? Ой, шо делается, девочки! Это усе этот, как его... стресс! Сердце колотится, грудь опадает, голова и та думать отказывается. Мне срочно нужен бокал... Ну, быстрее! Какого шампанского?! При чем здесь шампанское, раз это не новогодняя ночь? И потом, вы что, моей песни никогда не слышали? Так, маэстрочка! Подмогни мне!

(Верка Сердючка исполняет куплет, а может быть, и всю песню «Горилка».)

Верка Сердючка: Граждане! Срочно мене горилочки, для преодоления последствий стресса! Мужчина, не надо так смотреть, дама может засмущаться! (Выпивает стопку.) Ой, горько, девочки, горько! А что никто не кричит «горько»? А, я забыла, це ж не свадьба, це ж юбилей! Ну и за кого пьем? О, и це и есть юбиляр? Какой принц, какой принц пропадает, девочки! Сейчас, сейчас, к тебе идет твоя принцесса! (Направляется к юбиляру.) Что, принцесса у него рядом сидит? (Разочарованно.) Ой, девочки, какой принц пропал! До меня ей, конечно, далеко, но она тоже ничего. Ладно, принц не мой, поздравляю, поздравляю, поздравляю! Да ты сиди, сиди! Небось немало уже стукнуло? Как я тебя понимаю! Я и сама женщина в возрасте... Не скажу в каком. Так тебя уже поздравляли? А почему ж тогда не в помаде? Что, девочки, мужчину никто даже поцеловать не смог? Ну, так дай я тебя поцелую! (Целует юбиляра так, что на его щеке остается яркое пятно.) Вот, це ясно видно, что человек поздравленный. А что подарили? Не знаешь пока? Все в обертках? Ну что ж ты! Сразу разворачивать положено. Не, не, так оставь. А то вдруг расстроишься. Завтра один посмотришь. Давай я тебе подарю шо-нибудь без обертки совсем, чтоб сразу видно было, что за подарок. Дивись! Беру конфету, обертку снимаю и тебе дарю, чтоб жизнь была сладкой! А чтоб не приторно-сладко было:.. Ой, девочки, где мой ридикюльчик? А, вот це он! Вот тебе из моего ридикюльчика особая, юбилейная, юбиляру для здоровья безопасная горилочка!

(Вручает юбиляру подарочную бутылку крепкого напитка.)

Вижу, что тебе сегодня уже хорошо. А завтра... Отведаешь сей божественный напиток... И снова хорошо, все будет хорошо!

Верка Сердючка исполняет песню «Все будет хорошо», вовлекая всех гостей и юбиляра в танец. Если вокальные данные гостьи оставляют желать лучшего, пение придется организовать под фонограмму.

Поздравление из цирка

Под музыкальную заставку к программе «В мире животных» в зале появляются двое гостей, один - в образе дрессировщика, другой - обезьянки, которая может быть одета в черное или коричневое трико. Лицо - под маской.

Дрессировщик: Микки, поздоровайся с гостями!
(Обезьяна картинно кланяется, почти засовывая голову между ног и отводя руки назад.)
Дрессировщик: Микки, а теперь поприветствуй гостей!
(Обезьяна хлопает в ладоши.)
Дрессировщик: Микки, ты ведь хотел что-то сказать юбиляру?
(Обезьянка активно кивает головой и угукает.)
Дрессировщик: Ну так говори, а я буду твою речь переводить.
(Обезьянка с криком бьет себя кулаками в грудь и издает крик Тарзана.)

(Обезьянка с воплями прыгает на месте, поворачиваясь вокруг себя.)
Дрессировщик: ...с огромной радостью и энтузиазмом...
(Обезьянка подходит к дрессировщику, обнимает его и троекратно целует.)
Дрессировщик: ...встретила известие...
(Обезьянка щелкает себя по шее - делает жест, обозначающий «выпить».)
Дрессировщик: ...о вашем приближающемся юбилее.
(Обезьянка вновь издает вопль Тарзана.)
Дрессировщик: Фракция шимпанзе и горилл нашего зоопарка...
(Обезьянка «рвет на груди тельняшку».)
Дрессировщик: ...от всей души желает вам...
(Обезьянка обнимает и целует кого-нибудь из женщин, если юбиляр мужнина, и наоборот.)
Дрессировщик: ...счастья в личной жизни...
(Обезьянка подпрыгивает, опираясь на плечи дрессировщика.)
Дрессировщик: ...дальнейшего карьерного роста...
(Обезьянка достает из кармана дрессировщика кошелек, засовывает в него лист зелени или бумажную салфетку.)
Дрессировщик: ...много-много денег...
(Обезьянка из другого кармана дрессировщика вытаскивает пачку сигарет, рвет ее, бросает на пол и топчет.)
Дрессировщик: ...и крепкого здоровья и умеренности во всем!
(Обезьянка увлеченно начинает искать в голове дрессировщика насекомых.)
Дрессировщик: А также полного погружения в нирвану.
(Обезьянка прыгает на руки дрессировщику.)
Дрессировщик: Пусть дети подарят вам много внуков...
(Обезьянка прыгает дрессировщику на спину,)
Дрессировщик: ...а внуки - правнуков.
(Обезьянка прыгает на месте, поворачиваясь вокруг себя.)
Дрессировщик: И конечно, весело отпраздновать день юбилея...
(Обезьянка достает заранее припасенную поблизости связку бананов и несет юбиляру.)
Дрессировщик: ...для чего обезьяны нашего зоопарка дарят вам самое ценное, что у них только есть...
(Обезьянка обнимает и целует юбиляра.)
Дрессировщик: ...и приглашают провести отпуск в своем обществе.
(Обезьянка возвращается к дрессировщику, хлопая в ладоши.)
Дрессировщик: Еще раз поздравляем с юбилеем и присоединяемся ко всем поздравлениям.
(Обезьянка делает поклон.)
Дрессировщик: До свидания!

Обезьянка с испуганным видом показывает пальцем дрессировщику на окно и, пока тот вслушивается и старается понять, что же там такое происходит, стягивает со стола бутылку и с веселым криком убегает.

Ностальгическое шоу

Это маленькое костюмированное шоу едва ли можно назвать поздравлением - поздравительные слова не звучат на нем ни в стихах, ни в прозе, ни в песенном варианте, ни в частушках. Но, думается, и оно имеет право на существование в качестве приветствия юбиляра, потому что оно напомнит ему о приятных событиях прошлых лет.

Практически в любом доме где-нибудь в кладовке, в дальних ящичках видавшего виды шкафа или комода либо на антресолях хранятся кофточки и костюмы, платья и брюки, шляпки и туфли, галстуки и пояса, когда-то носимые юбиляром. У каждой из этих вещей, давно вышедших из моды, есть своя собственная история. Их могли покупать в примечательном месте, при запоминающихся, подчас анекдотичных обстоятельствах, с замечательным спутником, да и повод был для этого неординарный.,. Поэтому
если такие вещи достать из дальних углов, постирать или почистить и погладить,
если среди приглашенных на банкет заранее найти людей с внешностью, напоминающей юбиляра в молодости, и попросить их участвовать в праздничном показе когда-то носимых юбиляром вещей,
если при показе ретро-моделей ведущий шоу не просто опишет то, как выглядит модель, ее конструктивные особенности, а также сообщит, сколько ей лет, и познакомит гостей с историей этой вещи,
если показ каждой модели будет сопровождаться музыкой тех лет, когда ее носили,
и если юбиляр об этом не будет ничего заранее знать,

то такое костюмированное шоу обречено на успех и слезы благодарности юбиляра.
К моделям одежды, которые можно включить в показ, обязательно относятся свадебные платья и «женильные» костюмы, школьная и военная форма.
Кроме одежды, обуви и аксессуаров, на подобном шоу можно продемонстрировать спортивный инвентарь и туристическое снаряжение: лыжи, коньки, палатки, ласты, удочки и т. д.
Показ моделей может сопровождаться не только устным рассказом ведущего, но показом фотографий, слайдов и киноматериалов, подтверждающих подлинность происхождения данной вещи (впрочем, если ее подлинность окажется под сомнением, как и истинность посвященного ей рассказа, никто на организаторов шоу в суд не подаст).

Парад звезд

Коллективное поздравление
Дорогая … (имя юбиляра)!
В честь юбилейных твоих лет
Устроим здесь парад планет!
(Звучит марш. Дружно шагая в ногу, в зал входят гости, на груди которых – изображения планет Солнечной системы. Они хором произносят речевку).

Речевка
Раз, два, три, четыре!
Три, четыре, раз, два!
Посмотрите все в оконца.
Стали мы светлей от солнца.
Засияли, засверкали,
Здесь пред вами все предстали.
Это редкое явленье
В честь звезды нашей творенье.
Без нее мы как без рук,
Она лучший в мире друг!
День и ночь светя в зените,
Держит нас всех на орбите.
Мы не знаем бед и слез:
Есть на солнце у нас спрос.

«Планеты» исполняют песню на мотив А.Пахмутовой «Надежда»

Выступление матрешек

Ведущий:
Гости дорогие! Бейте в ладошки.
К нам на юбилей
Пришли матрешки.
Ложки деревянные, матрешечки румяные.
Они юбиляра хотят поздравлять,
Подарок вручить и на ложках сыграть.
Матрешки: Мы принесли Вам бублики, куплены за рублики.
Первый бублик - за дела!
Второй - что мама родила!
Третий - что женились и детки народились!
А четвертый - за успех, что присутствует, да не у всех.
Пятый бублик - за лицей!
А шестой - за юбилей!
Подарок наш не потеряй, на праздник каждый надевай.
(Каждый бублик - на ленте. Бублики вручают юбиляру.)
Матрешки: Музыкальный наш презент подарить настал момент.
(Игра на ложках.)
Ведущий: Месяц уж глядит в окошко, танцевать пошли матрешки.
Они весь честный народ приглашают в хоровод.
(Звучит песня «Распрягайте, хлопцы, коней». Матрешки приглашают гостей на танец.)

Поздравление морских черепашек

Ведущий: Уважаемые гости!
Полюбуйтесь: это ль не милашки? Правда ж, симпатичные морские черепашки?
Черепашки: Уважаемый Юрий Алексеевич!
Дарим Вам мы не сачки, а разнообразные очки:
Голубые, чтоб мечтать, черные, чтоб все скрывать,
Розовые, чтобы кайф ловить, прозрачные - на мир глядеть.
Дорогой юбиляр!
Если их все разом будешь ты носить,
Ох, каким счастливым тогда ты сможешь быть.
(Надевают 4 пары очков юбиляру.)
Ведущий: Какие расчудашечки морские черепашечки!
Они сейчас на этом пне станцуют вместе с Вами танец «Спина к спине».
(Звучит песня «Морская черепашка». Гости и «черепашки» исполняют танец «Спина к спине».)

Поздравление Бабушки Пчелы

Ведущий: Пришла к юбиляру Бабушка Пчела, в подарок юбиляру меду принесла.
Бабушка Пчела: Вот дарю тебе медок, именинничек, дружок. Ты его принимай по ложке, натирайся понемножку. Будешь ты здоров, как бык. (Испуганно): Ой, тяпун мне на язык! В общем ты не сумневайся, ешь медок и поправляйся. (Дарит юбиляру мед).
Бабушка Пчела: Для гостей сегодня в дар с пчелками соберем нектар.
Ведущий: Совершенно верно, Бабушка Пчела! Чем больше твои Пчелки насобирают цветов со столиков, тем их нектар будет вкуснее и ароматнее.
Ведущий: Итак, пчелки, времени не тратя даром, отправляйтесь за нектаром!
(Игра. Победителю-Пчелке - вино «Букет Молдавии», двум другим - сок «Нектар», газированная вода «Колокольчик».)
Ведущий: А теперь Вы гостей всех обойдите, своим нектаром угостите.
Кто быстрей все разольет, главный приз тот заберет.
(Конкурс. Пчелы разливают «Нектар» гостям. Вручение призов.)

Тост
Выпьем за то, чтобы мы так надегустировались этого «Нектара», что запорхали по этому залу, как Белые Мотыльки.

Поздравление от поварих

Ведущий: Уважаемый Юрий Алексеевич! Три поварихи от фирмы «Угар» принесли Вам блюдо в дар.
Первый Повар: Дорогой юбиляр! Мы здоровья Вам желаем и эти блюда предлагаем.
Второй Повар: Чтоб были круглыми у Вас бока, ешьте почаще эти окорока.
Третий Повар: Чтоб Вы были ласковым, как «киска», кушайте блюдо с названьем «сосиска».
Первый Повар: Чтоб здоровою семья была вся, включите в меню мясо этого гуся.
Ведущий: Свои блюда предлагали повара I разряда: Роза Георгиевна, Лилия Пионовна, Ромашка Тюльпановна.
(Повара кланяются.)
Ведущий: А сейчас Лилия, Ромашка и Роза привезут Вам торт с мороза.
(Звучит фонограмма «Happy birthday». Выводят девушку в костюме торта, скрытую покрывалом от взора зрителей.)
Ведущий: Дорогие гости!
Давайте каждой, кто на месте, скажем «1, 2, 3» - все вместе.
Повара не смогут скрыть секрета после вашего ответа.
(Гости кричат. Повара открывают «торт».)
Ведущий: Друзья, Вам невдомек, что это за картинка?
Это - юбилейная тортинка.
Приглашаем юбиляра
В танце ей составить пару.
Гости, пару поддержите,
Аплодисменты подарите.
(Танец, юбиляра с «Тортинкой».)
А теперь настал черед вынести настоящий, юбилейный торт.
(Фонограмма «Happy birthdgy». Официанты выносят торт со свечами.)
Ведущий: Дорогой Юрий Алексеевич!
Удач желаем, пылу, жару,
Здоровья снова пожелаем.
И скажем громко юбиляру
Все дружно, хором: «Поздравляем!».
(Гости кричат.)
Чтоб в пути ждала удача, и радостным был этот вечер,
Попросим Вас мы все в придачу задуть на торте эти свечи!
(Юбиляр задувает свечи, угощает всех тортом. Чаепитие.)

Поздравление цыплят

Ведущий: Прибыл к Вам цыплят отряд,
Выстроился прямо в ряд.
Хоть они и не утята,
Но хорошие ребята.
Они готовились весь год,
Чтоб поздравить Оксану - вот!
И каждому из них было не лень,
Приготовить подарок ей в этот день.
Давайте спросим у цыплят,
Что подарить они хотят.
(Делает вид, что беседует с участниками.)
Ведущий: Говорят: «Снесем яичко не простое,
Пусть одно, но золотое.
Смотрите внимательно, господа,
Для них это сделать - дважды два!
(Цыплята встают парами и пытаются «снести» яйцо е гнезда.)
Ведущий: Вижу, что фокус у них получился.
Почему же цвет этих двух яиц так изменился?
Наверное, долго где-то лежали,
Поэтому такими фиолетовыми стали.
Хорошо! Мы у Вас их забираем
И в конце танца разыграем.
А сейчас наш птичий двор,
Проявив весь свой задор,
Танец с Вами спляшет яркий,
Ну, а я - вручу подарки.
(Танец «Цып-цып».)
Ведущий: В танце все Вы так трудились,
Что яйца в «киндер-сюрприз» превратились. И сейчас мы очень рады Вам вручить эти награды.
(Вручение «киндер-сюрпризов».)

Поздравление от Пчелок

Ведущий: Пчелки наши Розе в дар
Собирать вышли нектар.
Они ловко хоботком
Нектар сладкий тащат в дом.
Времени не тратя даром,
Там колдуют над нектаром.
Для напитка он - основа.
Вот и медовуха уж готова.
Ее Розе преподносят
С гостями вместе выпить просят.
(Двое гостей, переодетых в костюмы Пчелок, с помощью трубочки во рту, собирают угощение со стола. «Поколдовав» над «нектаром», преподносят Розе напиток.)

Поздравление от зайцев

Ведущий: Дорогие гости! Всем известно, что август - пора сенокоса, а значит напряженной и продолжительной работы, которая нередко затягивается до полуночи.
(Звучит фонограмма «А нам все равно». Выбегают гости, одетые в костюмы зайцев, исполняют песню.)

Песня
В темно-синем лесу,
Где танцуют осины,
Где с дубов-колдунов
Облетает листва,
На поляне траву
Зайцы в полночь косили
И при этом напевали
Странные слова.

Припев:
А нам все равно,
А нам все равно,
Пусть боимся мы Волка и сову,
Дело есть у нас:
В самый жуткий час
Косим трын-траву.

Ведущий: Да, действительно, трава та непроста,
Зеленою за лето густо обросла.
Надо бы вам зайчики, зелень всю скосить,
Юбиляру нашему в карманы положить. –
Приготовились? Начали!
(«Зайцам» предлагается по кусту «травы», обвешанной долларами. Их задача: срезать ножницами все купюры и положить их в корзину. Кто быстрее?)
Ведущий: Дорогой юбиляр! Мы с «зайцами» желаем вам, чтобы у вас всегда было легкое сердце и тяжелые карманы. За это и выпьем! Предлагаю желающим поднять бокалы.

Поздравление от Избушки и Домового

едущий: За горами, за долами,
За широкими лесами,
Не на небе, на земле
Дом стоит в одном селе.
Та избушка непростая,
А широкая такая.
Она подарки раздает
Тем, кто с ней плясать идет.
(Звучит музыка. Выбегает «Избушка» и приглашает всех на танец. Вручение подарков после танца.)
Ведущий: Ну, избушка удивила,
Так плясала, так чудила.
А в избушке что творится,
Чудесам народ дивится.
Есть здесь даже: Домовой
Очень шустрый, озорной.
(Выходит Домовой.)
Он такое натворил,
Всех коров враз уморил.
Помогите их поднять,
Чтоб могли мычать опять.
Кто с работой справится быстрей,
Тот получит сладкий «Милки Вей».
(Игра. Задача участников: надуть резиновые игрушки в виде коров. Вручение призов.)
Ведущий: Собрал Домовой на гряде кабачок,
Надрезал слегка ему только бочок,
Немного подумав, решил побыстрей
Сюрприз приготовить для наших гостей.
Он вас угостит прямо здесь и сейчас.
Я думаю, рюмочки есть у всех Вас?

Тост: За юбиляра!
(Домовой наливает гостям вино из бутылки, спрятанной в кабачок.)
Ведущий: После рюмочки такой
Танец нужен заводной.

Поздравление от Бабок

Ведущий: Дорогие гости!
(Выходят две бабки в костюмах 50-х годов.)
Бабка 1 (перебивая ведущую): Эй, молодка, не спеши, нам поздравить разреши.
Бабка 2: Всю мы ноченьку не спали, поздравленье сочиняли.
Бабка 1: Давай, Изольда, не робей, ноту «ля» бери скорей!
(Музыка. Бабки исполняют частушки.)

Юбиляра поздравлять
Мы готовы вновь и вновь,
Потому что мы питаем
К нему нежную любовь.

Нам не надо пуд муки,
Нам не надо сита,
Вас увидим на экране
И неделю сыты.

Юбилей Ваш, что за чудо!
Он прекрасен, он хорош.
Вот поэтому сегодня
Без подарков не уйдешь.
(Дарят подарки.)

Бабка 2: Вот подарочек от нас -
Деревенский русский квас.
Это только Якубович
Берет водку про запас.
Ну, а Вы в свой юбилей
Угостите им друзей.
Если кваса Вам не хватит,
В этом нет большой беды -
Просто добавь воды!
(Дарят квас «Первач».)
Бабка 1: Дарим мы еще жилет.
Бабка 2: Лучше для мужчины нет!
(Дарят жилет.)
Бабка 1: Ты, Изольда, зря боялась.
Вышло все, как полагалось.
Бабка 2: Так, может быть, с тобой вдвоем
Дальше праздник поведем?
Бабка 1: Чтоб на это нам решиться,
Надо малость подучиться.
Бабка 2 (обращаясь к ведущей): Научи-ка нас, девица,
Объявлять ты мастерица.
Ведущая: Годы жизни время прибавляет,
Календарный лист переменив.
От души Вас нынче поздравляет
Ваш сплоченный дружный коллектив!
(Поздравление коллектива.)
(Бабки выходят в костюмах 60-х годов.)
Бабка 1: Товарищи - граждане!
Нам сейчас
Надлежит продолжить
Поздравительную часть.
Бабка 2: Посмотри на, пятый ряд,
Там военные сидят.
Свои нагладили мундиры...
Бабка 1: А кокарды как блестят!
Бабка 2: За такими хоть в тайгу,
Хоть в морозы, хоть в пургу.
Мужикам в военной форме
Отказать я не могу.
Бабка 1: Я объявляю выход ваш.
Прошу на сцену!
Бабка 2: Шагом марш!
(Звучит марш. Военные поднимаются на сцену. Поздравления.)
(Номер.)
Бабка 1: Изольда, думаю сейчас здесь по уставу
Поздравить, он главу имеет право.
Бабка 2: Ты Глафира речь ведешь о ком?
Бабка 1: Пусть поздравляет юбиляра военком.
(Поздравления военкома.)
Бабка 1: Изольда! Здесь где-то в зале
Углядела я своих кумиров.
Бабка 2: Наверное, мужчины!
И опять они в мундирах.
Их приглашать на сцену еще рано.
Бабка 1: Не спорь со мной!
Ведь это же ребята из охраны.
(Поздравление вневедомственной охраны.)
Бабка 2: Что по программе дальше-то сейчас?
Бабка 1: Как что? Загадки.
Они здесь будут в самый раз.
Бабка 2: Загадки - это для детей.
Бабка 1: А наши - для всех зрителей.
Итак, первая загадка:
Если мужья спросонья
Шепчут совсем посторонние
Женские имена
Значит, пришла...
Бабка 2: Весна!
Бабка 1: Да никакая не весна.
Значит, пришла им хана,
Поскольку не спит жена.
Бабка 2: Теперь очередь моя! Загадываю я!
Бабка 1: Твоя загадка, поди, также же глупая.
Бабка 2: Не надо! Продолжаю:
Если у вас, ребятки,
С финансами непорядки,
И дверь отворилась сама,
Значит пришла...
Бабка 1: Весна! (Закрывает рот рукой.)
Бабка 2: Да никакая не весна.
А налоговая инспекция!
Бабка 1: Не каркай, накаркаешь!
Бабка 2: Все! Загадки убираем
И программу продолжаем.
Бабка 1 (обращаясь к юбиляру): А теперь специально для Вас.
Бабка 2: Поздравленье кумы.
Бабка 1: Что прямо сейчас?
Бабка 2: А чё? Она ж не одна.
Бабка 1: Что ж, кума так кума.
(Выступление представителя налоговой инспекции.)
Бабка 1: Есть у нас в зале важные фигуры,
Говорят, они все из культуры.
Бабка 2: Да, уж они-то знают себе цену,
Бабка 1: Мы приглашаем их на эту сцену.
Бабка 2: Телик ты вчера включала?
Там Пугачева выступала!
Бабка 1: Пугачева - ерунда.
«Ералаш» - вот это да!
В киносборник «Ералаш»
Мы влюблены до страсти аж.
Как смотрю - до слез смеюся,
Бабка 2: А меня трясет мандраж.
Бабка 1: Лучше фильмов счастья нет,
Без кино не мил нам свет.
Бабка 2: Будь три жизни - все б отдали
За затейливый сюжет.
(Гаснет свет. Демонстрация фильма о юбиляре студии телевидения.)
Бабка 1: Кто же следующий, у нас?
Бабка 2 (обращаясь к юбиляру): Где встречаем Ваш портрет
Рано утром и в обед?
Где читаем мы про пас,
Подскажите нам сейчас.
Юбиляр: ... (Название, местной газеты.)
Бабка 2: Если праздник у нас здесь,
То из них здесь кто-то есть.
Бабка 1: На каком они ряду?
Бабка 2: Пойду в зал, там их найду.
(Выводят коллектив редакции местной газеты.)
Бабка 1: Асы острого пера,
До Вас очередь дошла!
(Поздравление от редакции.)
Бабка 2: Глафира, я сейчас видала,
К нам неотложка подъезжала.
Часом ты не захворала?
Бабка 1: Тьфу! Тьфу! Тьфу!
Да Бог с тобой!
Доктора ведь без халатов,
И сюда они идут –
Мэра поздравить все хотят.
(Поздравление медиков.)
Бабка 2: ... (имя отчество мэра)
Вам сегодня в день рождения
От аптеки поздравленье.
Бабка 1: Слышь, Изольда,
Я пилюли попрошу
Сейчас для нас.
Бабка 2: Вот что я тебе скажу:
Я со сцены ухожу!
Бабка 1: Ты иди, а мне пилюля
Позарез эта нужна,
Поздравлений здесь так много -
От них кружится голова.
Ах!
(Падает в обморок. Юноши уносят Бабку 1.)
(Поздравления от аптеки.)
Бабка 2: Да, именинник наш хорош
И собою-то пригож.
Обаятелен, галантен,
Шибко, шибко алигантен.
Давеча они со... (фамилия одного из известных представителей, областной думы или правительства) гуляли,
Так женщины их все улыбками одаряли.
Бабка 1: Так дай девчатам сейчас слово,
Все у них давно готово.
(Выступление педагогов.)
(Бабки выходят в костюмах 70-х годов.)
Бабка 2: Глафиру мою не видали?
Чтоб ее черти взяли.
С такой ведущей программы
Не оберешься сраму:
Ни концерта вести,
Ни лапти плести.
Пора вызывать директоров ОУ,
Пускай научат ее уму,
А с ними вместе ГОРОНО,
Они пришли уже давно.
Бабка 1: Юбиляр, прошу Вас встать
И гостей своих встречать.
(Поздравления директоров общеобразовательных учреждений города.)
Бабка 2: К Вам на разных лимузинах
Приехали директора - мужчины,
У них начищены штиблеты,
Бабочки да галстуки,
Вот они спешат сюда...
Бабка 1: Хлопайте в ладоши, господа! :
(Поздравление директоров предприятий.)
(Бабка 1 выбегает с бочкой пива.)
Бабка 1: Мужики!
Надо чаще встречаться!
Бабка 2: Про юбилей нашего друга
Услыхала вся округа.
Бабка 1: Вот коммерчески магнаты,
Да, уж как они богаты.
И у всех-то на груди
Галстук фирмы «Ле монти».
Бабка 2: Среди них одна Марина,
Очень гарная дивчина.
Те мужчины вместе с ней
Шлют привет вам в юбилей.
(Поздравление коммерсантов.)
Бабка 1: Не видала ноне где
Сидят мужчины ОВДе.
Эти славные ребята
Знамениты в городе.
Бабка 2: Их... ("фамилия начальника ОВД) возглавляет?
Что ж, пусть тоже поздравляют!
(Поздравление от ОВД.)
Бабка 1: Что-то, Изольда, я устала.
Отдохнуть бы нам не мешало.
Вот девица к нам идет,
Вечер пусть она ведет.
Бабка 2: Юбиляр, будь щедрым ты,
Выступление оцени.
И при случае, конечно,
Нам об этом намекни.
Бабка 1: Жить тебе до сотни лет,
В массы лить добро и свет.
(В зал): Мы же сцену покидаем
Ну, пока!
Бабка 2: Гуд бай! Привет!
(Бабки покидают сцену.)

Поздравление от Гномов

Ведущий 1: Дорогой юбиляр! Прими поздравления от ближайших родственников.
(Родственники в количестве семи человек переодеваются в костюмы гномов. Под легкую мелодию исполняют движения танца «Летка-енька» и выступают перед гостями в возрастном порядке. У самого «старшего гнома» в руках нарисованная большая обертка шоколада «Альпен Гольд», покрытая золотой подарочной упаковкой.)
7-й гном: В чаще леса густой
Камышловского бора
Жили гномы семьей,
Рыли все без разбора.
1-й гном: Они давно известны всем.
Их по счету ровно семь.
2-й гном (представляет первого):
Старший - самый мудрый гном,
Он заботится о том,
Чтобы были инструменты
У братьев в нужные моменты.
3-й гном (представляет второго):
Брат поменьше - гном серьезный,
Деловитый и курьезный.
4-й гном (представляет третьего):
Третий гном - тот весельчак,
Рассмешит он вас хоть как.
5-й гном (представляет четвертого):
А четвертый - тот мечтатель,
Разных кладов добыватель.
6-й гном (представляет пятого):
Пятый гномик - интересный,
Завлекательный, помпезный.
7-й гном (представляет шестого):
Гном шестой - трудяга добрый,
Ищет злато тут и там.
1-й гном (представляет седьмого):
Чтоб седьмой без промедленья
Сосчитать мог каждый грамм.
5-й гном: Вашу телеграмму вчера мы получили,
50 глубоких шахт мы за день изрыли.
7-й гном: Сколько золота нашли,
Все с собою принесли.
(Показывают «золото» - подарок размером с пол-листа ватмана в подарочной упаковке.)
7-й гном: Для юбиляра здесь загадка.
Что там?.. - Это шоколадка!
(Снимают подарочную упаковку, а там - большая обертка шоколадки «Алъпен гольд», нарисованная на ватмане.)
5-й гном: «Альпен гольд» ее названье,
Наших рук это старанье.
7-й гном: Юбиляр, ты посмотри,
Здесь начинок ровно три.
(Переворачивают обертку, а на другой стороне три вида шоколада этого же названия - конверты от трех семей с деньгами.)
5-й гном: Есть с орехом, есть с изюмом,
Есть и просто шоколад.
Мы надеемся, что это
Получить ты будешь рад.
1-я семья: Шоколад молочный держим мы в руках,
Он тебе поможет удач достичь в делах.
(Вручают конверт.)
2-я семья: Шоколад с изюмом рады подарить,
Чтоб своей изюминкой мог всегда ты слыть.
(Вручают конверт.)
3-я семья: Вот тебе орех в глазури,
Чтоб ты крепким был всегда,
И тогда твоей натуре,
Годы будут не беда!
(Вручают конверт.)
5-й гном: Предлагаем всем налить,
Чтоб подарочки обмыть.
(Гости наполняют бокалу, «гномы» к ним присоединяются.)

Поздравление Ангелочков

Ведущий: Исчезло облако на небе,
Но ангелы совсем не в гневе.
Они спускаются с небес,
Через минуту будут здесь.
(Появляются Ангелы:)
Первый ангел: А вот и мы, кудрявые ангелочки,
В руках у нас поздравительные листочки.
(Открывают свитки, читают.)
Второй ангел: Дорогая именинница!
С юбилеем поздравляем,
Как и прежде охраняем.
Первый ангел: Сбережем от разных бед
Еще вперед на сотню лет.
Второй ангел: Слывет народная молва,
Что мы большие музыканты,
Придется проявить для Вас
Все скрытые свои таланты.
(Исполняют песню под фонограмму "Клубничка".)

Песня
В день рождения такой
Дуэт встретьте заводной,
Настроение у Вас
Вмиг поднимется тот час.
В юбилей для всех гостей
Именинница важней.
Вот поэтому, друзья,
Подпевайте нам слова.

Припев:
С датой поздравляем - ага, ага...
От души желаем - ага, ага...
Счастье личного, безграничного... Да-да-да!

(Припев повторяется два раза.)

Поздравление от Охотника и Зайцев

Ведущий: Дорогие гости! Если мы взглянем на звездное небо, то убедимся, что именинница родилась под знаком Зодиака "Стрелец". Поэтому прошу приветствовать человека, имеющего прямое отношение к этому знаку.
(Входит охотник на мини-лыжах, в шапке-ушанке, за плечом - ружье.)
Охотник: С днем рождения, Стрелец!
Видно сразу, ты - боец.
И ни пуха, ни пера
Пожелать тебе пора.
К празднику я опоздал,
Все подарок выбирал,
Чтобы цели мне достичь,
Пришлось охотиться на дичь.
Вот зайчатинки принес,
Может, на нее здесь спрос.
(Выбегают два гостя, переодетых в костюмы зайцев, исполняют песню.)

Песня
Каждый год в этот день собираемся вместе.
Не затем, чтоб опять посидеть за столом:
В день рождения твой мы без фальши и лести
От души и с настроением пропоем о том...

Припев:
А нам все равно, а нам все равно,
Что мы будем есть, что мы будем пить.
Знаем мы давно, так заведено.
День рождения твой добрым должен быть.

В гости ходим к тебе мы совсем не на ужин,
Щедрость доброй души мы успели узнать,
День рождения твой для того нам и нужен,
Чтоб тебя могли поздравить и тебе сказать...

Поздравление от Звездочета

Ведущий: Уважаемые гости!
Кто ведет всем звездам счет?
Ну, конечно, звездочет!
Только вспыхнет где звезда,
Прибывает он туда.
(Выходит звездочет.)
Звездочет: Добрый вечер, дорогие гости и хозяюшка!
Имениннице с небес
Достал я чудо из чудес.
С юбилеем поздравляю,
Этот торт я ей вручаю.
На нем множество светил,
Задуть их нужно много сил.
Дорогая именинница!
На команду «три-четыре!» - улыбнуться нужно шире.
А на «раз!» или на «два» - приготовиться сперва.
Как скажу я «начинать!» - можно свечи задувать.
(Юбиляр по команде задувает свечи. Торт после конкурса ставят на стол.)

Поздравление от Пионеров

(Команде из пяти человек - вручаются свертки. В них - галстук и пилотка. После переодевания участникам выдаются карточки со словами.)
Ведущий: А сейчас слово для поздравления предоставляется почетным гостям. (Входят «пионеры».)
Мы, пионеры, страны нашей дети!
Нет никого нас счастливей на свете.
Чтобы сегодня быть с вами опять,

Вся ее жизнь служит детям примером
И октябрятам, и пионерам.
Будем и дальше пример с нее брать,
Мы тетю Таю пришли поздравлять!

Мы к вам пришли, чтоб у старших учиться,
Как надо пить, чтоб совсем не упиться,
Как надо есть, чтоб фигуру держать,
Мы тетю Таю пришли поздравлять!

Мы - пионеры советской страны.
В вас, тетя Тая, давно влюблены.
Лучшего друга нам не сыскать -
Мы вас сегодня пришли поздравлять!

Мы говорим без унынья и лени:
Нам не известен конфликт поколении.
Вы, тетя Тая - моложе, чем мы,
Брать с вас пример мы и в этом должны.
(Поют песню.)
Песня:
Взвейтесь кострами синие ночи!
Мы, пионеры, рюмочку «хочем».
Взрослым давно нам пора наливать:
Мы тетю Таю пришли поздравлять!
(Хозяйка наливает «пионерам».)
Ведущий: Сейчас проведем торжественную церемонию вступления в пионеры нашего юбиляра.
Дорогая мамочка!
Прими же наши поздравленья,
И для жизни наставленья.
Обещай нам не болеть,
С каждым годом молодеть,
Не грустить и не скучать,
Каждый день легко встречать.
Будь готова!
Юбилярша: Всегда готова!
Ведущий: Заниматься физзарядкой
И в саду копаться в грядках,
Про друзей не забывать,
В гости чаще к себе звать.
Будь готова!
Юбилярша: Всегда готова!
(Барабанная дробь, повязывают юбиляру галстук.)

Поздравления от Панков

Ведущий: Сегодня в этот праздничный день поздравить юбиляра пришли не только пионеры, но и панки.
(Входит проигравшая команда, переодетая в панков, читают слова в стиле «рэп».)
Цветы, улыбки, поздравленья,
Тепло души и доброту.
От нас прими в твой день рождения,
В твой юбилейный день в году.

Ты круто выглядишь сегодня,
Прямо как своя,
И на тусовке твоей людно,
Ведь ты здесь не одна.

Как время клево проведем
Мы в это праздничный день,
Давай бокалы всем нальем,
Чтоб танцевать было не лень.
(Хозяйка угощает гостей.)

ВЕДУЩАЯ:

Дорогой именинник, уважаемые гости!
Спросите у щуки, линька, ротана,
Об этом же скажет вся наша страна-
Ты самый удачливый в мире рыбак,
Кто с нами поспорит – получит в пятак!
И сегодня в твой юбилей пришли тебя поздравить твои друзья рыбаки, встречайте!

(выходят двое моряков в бескозырках, надевают на юбиляра тоже бескозырку, приглашают встать рядом с собой и поют песню на мотив “Бескозырка белая”)

Сценка продолжается в полной новости

size>

07 фев 2012

(выходит цыганка с мешком, в котором спрятаны гадальные яйца – киндер сюрпризы, их число по количеству гостей или одно – для юбиляра, если это юбилей)

Взглянуть судьбе своей в лицо
Я предоставлю вам возможность,
Пусть каждый выберет яйцо,
Забыв про звание и должность!
На то, что спрятано внутри,
Ты повнимательней смотри,
Я разгадать вам помогу,
Что будет в следущем году!

(каждый по-очереди, или один юбиляр вынимает из мешка яйцо, ломает кожуру, а цыганка экспромтом гадает по содержимому киндер – сюрприза)

size>

06 фев 2012

ПОЗДРАВЛЕНИЕ ОТ ПРЕДМЕТА ПЕРВОЙ НЕОБХОДИМОСТИ - УТЮГА.
(Поздравляет мужчина, наряженный утюгом. Например, можно прикрепить ему сзади длинный шнур с вилкой)

Дорогая именинница!

Я в тебя, мой друг, влюбился,
Не на шутку раскалился!

Дай-ка я тебя поглажу,
Все проблемы твои сглажу!

(подходит к имениннице, чтоб погладить)

size>

06 фев 2012

ПОЗДРАВЛЕНИЕ ОТ ЗАРПЛАТЫ
(сначала выходит женщина маленькая худенькая, обвешенная небольшим количеством денег – это маленькая зарплата юбиляра, говорит стихами, обращаясь к имениннику)

size>

06 фев 2012

ВЕДУЩАЯ:

Дорогой именинник! (или дорогие друзья!)
Чтоб год вам прожить
В изобилии полном,
Хочу предложить
Сей продукт безусловно!

(выходит мужчина или женщина, полные по комплекции, наряженные мешком, например:
cзади и спереди повешено два полотна, завязанных вокруг шеи верёвкой, а на груди крупная надпись – ГРЕЧКА, 1 КГ.)

Смотрим всю сценку в полной новости

size>

Помимо праздничного контента рекомендуем всем посмотреть и эти новости!

06 фев 2012

ВЕДУЩАЯ:

Чтоб именинника не доставали стрессы,
Ему подарим мы деликатесы!
Они сейчас себя представят сами
И именинника приветствуют стихами!

(выходят три деликатеса: чёрная и красная икра и селёдка, одетые соответственно. Например, икре на голову одеть красный и чёрный берет, а селедке сделать широкий ободок на голову с крупной надписью “СЕЛЬДЬ КОПЧЁНАЯ, ДЕЛИКАТЕСНАЯ!)

size>

06 фев 2012

ВЕДУЩАЯ:

Сегодня в гости к юбиляру прибыли
Романтики далёких наших лет!
Вы их в советских кинофильмах видели,
Они пришли вам передать привет!
Встречайте! Это комсомольцы – добровольцы!

(выходят три комсомольца – двое мужчин в буденовках, а между ними женщина – комсомолка в красной косынке, завязанной по–комсомольски концами назад. Маршируя,
они подходят к имениннику с первым куплетом своей песни, останавливаются и потом поют дальше. Песня на мотив “Комсомольцы-добровольцы”. Название реки можно заменить на название вашей местной реки)

Продолжение сценки в полной новости

size>

02 фев 2012

(исполняют родные и друзья, на мотив песни “Я люблю тебя, жизнь!”)

Юбилей настаёт,
Что само по себе и не ново!
И наш долг нас зовёт
Поднимать тосты снова и снова!
Мы сегодня пришли,
Припасли комплиментов в достатке,
Причесон навели
И костюмчики в полном порядке!

Поздравляем тебя,
Дорогой наш, родной именинник,
Говорим все, любя,
Не грусти, что сегодня полтинник!
Ты красив и умён,
Вся родня тобой, Миша, гордится!
Спортом ты закалён
И достойно умеешь трудиться!

Ах, как годы летят!
Не грусти, мы же рядом с тобою!
Все вокруг подтвердят,
Что ты молод, прекрасен душою!
Так ликуй и держись
И будь счастлив от нашего гимна!
Любим мы тебя, Миш!
И надеемся это взаимно!

size>

Султан и переводчик — сценка на юбилей с вручением подарков .Наверняка всем уже знакома сценка "Итальянский посол". Возможно, она уже вам поднадоела, хотя гостям бывает весело…. Предлагаю вашему вниманию аналогичную сценку, только теперь будет посол с Востока — Султан и Переводчик.

(тексты читают с листа, но все же надо предварительно дать исполнителям перед выходом почитать — все таки "иностранный язык" )

Можно добавить еще свиту — "наложницы" Султана — несколько девушек переодеть в восточные костюмы и сделать эффектный выход Султана с восточным танцем.

Эта сценка также универсальна — можно использовать как на юбилей, так и на свадьбу, отредактировав немного текст

Султан : О, кардыбалтык, мудробалтык, халды-мулды, солды-молы суды Хануме Елена.
Переводчик : О, светлейшая из светлейших, мудрейшая из мудрейших на земле, счастливийшая из счастливейших, юбиляр(или имена жениха и невесты), наша прекрасная…….!
Султан : Восток керды, бердяк верды Северь келды и тоже верды бопени 50 лет.
Переводчик : Все подвластные мне люди ближнего и дальнего Востока поздравляют тебя, прекраснейшая с 50-летием!
Султан : Бокурдон беки, мендо перло кордон бул.
Переводчик : О, светлейшая, в священном Писании сказано…
Султан : И бондон хулды мекмоне кунды помене можур бердине иве (имя) холды белды. .
Переводчик : и придет время, и родится на земле у матери дочь, и нарекут ее (имя) , по отцу …………………….. .
Султан : Бокурдам аек мере да берды шолтай-болтай Восток дор зольтор белды-керды (название населенного пункта), где пребывает и по сей день,
Переводчик : После долгих лет юности и мытарства узнала она от народов Востока про золотую долину…………, где пребывает и по сей день.
Султан : О, да дер, джудор Аллах. О, да фор, джудор берда меда. Палда белярд.
Переводчик: Да снизойдут до тебя милости Аллаха, да продлятся дни твои в счастье и радости. Да исполняться все желания твои вишневые. Да не источат черви растения в твоем саду.
Султан : Солтана Тоску-смехом-бей шелтенда берда Верда. Пенды вопер и шолкунды Восток.
Переводчик : Султан Тоску-смехом-бей шлет тебе, прекраснейшая, свое уважение и преподносит тебе дары Востока, ближнего и дальнего.
Султан : Блотрек «Сервис» фемен ферманды эфиоп твою мать.
Переводчик: Кухонный гарнитур «Сервис».
Гарнитуры нынче в моде,
Говорят сейчас в народе,
Дарит Эфиопе-мать,
Никогда чтоб не снимать! (фартук)
Султан: Мой до дыр-чайныр лямур-мензды альмор Индия.
Переводчик : Косметический набор «Мойдодыр».
Фирма Индии «Альмор» посылает свой набор. (мыло, щетка)
Султан: Ям допоне ногу джепер. Солнцо фор ку-цы-пока-сюка. Верды горцюка.
Переводчик : Электрогрелка «Солнечный зайчик»
Чтобы ножки не болели,
Не ходили еле-еле,
Чтоб спина прямой была,
Фирма «Куны-мака-сюку» вам прислала эту штуку.(горчичники)
Султан: «Светлячок» чеха блотрих бопер фемет мурды.
Переводчик : Люстра «Светлячок» Люстру чешского стекла вот вам Прага прислала.
(свеча)
Султан : Нудгус-саре, ноджу-бендирс, аллах фемени «Эврика».
Переводчик : ЭВМ «Эврика». Чтоб теперь у вас расходы не превысили доходы, Тоску-бей
машинку шлет, точности в расходах ждет.
Султан : Тоску-смехом-бей аль-заде альможоре кильможор керды (имя)
Переводчик : А сейчас султан Тоску-смехом-бей просит всех достопочтеннейших гостей откушать вина заморского за здоровье юбиляра, прекраснейшей (имя).

Понравилась сценка? Нажмите кнопку "Одноклассники".

Не понравилась? Нажмите кнопку "Вконтакте"!

Шуточное вручение подарков .

Действующие лица:

Султан

Слуга

Переводчик

Слуга выносит ковер, на который по-турецки садится султан. Рядом слуга кладет мешок с "подарками" и становится сзади с опахалом. Оба в восточных костюмах: шароварах, чалме, султан в роскошных тапочках без задников, слуга - босиком. Текст записан на свитках, которые султан по очереди разворачивает и читает. Рядом становится переводчик.

Султан.

О, кардыбалтык, мудрыбалтык, халды-мулды, солды-молы сурды Хануме (имя именинницы).

Переводчик.

О, светлейшая из светлейших, мудрейшая из мудрейших на земле, счастливейшая из счастливейших, юбиляр, наша прекрасная (имя).

Султан.

Восток керды, бердяк верды Северь келды и тоже верды бопени 55 лет.

Переводчик.

Все подвластные мне люди ближнего и дальнего Востока поздравляют тебя, прекраснейшая, с 55-летием!

Султан.

Бокурдон беки, мендо перло кордон бул.

Переводчик.

О, светлейшая, в священном Писании сказано...

Султан.

И бондон хулды мекмоне кунды помене можур бердине иве (имя) холды белды (отчество).

Переводчик.

И придет время, и родится на земле у матери дочь, и нарекут ее (имя) , по отцу (отчество).

Султан.

Бокурдам аек мере да берды шолтай-болтай Восток дор зольтор белды-керды (название населенного пункта) и берды мерды.

Переводчик.

После долгих лет юности и мытарства узнала она от народов Востока про золотую долину (название населенного пункта), где пребывает и по сей день.

Султан.

Аллах башка пихульды и бердон-юондон бандурон-аль чайнар Факир-заде.

Переводчик.

И дал Аллах ей голову мудрую, руки золотые и дар великих факиров.

Султан.

Гольды аллах кольмнедыр из кольмандар. Карбалтых, мурбалтых (имя, отчество) Отванды киль, сон изи байдар. Да суб байдар курда-мурды-бурда-баши-баклуши (имена детей).

Переводчик.

И послал ей Аллах детей (имена) умных, красивых, которые про нее не забывают.

Султан.

О, да дер, джудор Аллах. О, да фор, джудор берда меда. Палда белярд.

Переводчик.

Да снизойдут до тебя милости Аллаха. Да продлятся дни твои в счастье и радости. Да исполнятся все желания твои вишневые. Да не источат черви растения в твоем саду.

Султан.

Солтана Тоску-смехом-бей шелтенда берда Верда. Пенды вопер и шолкунды Восток.

Переводчик.

Султан Тоску-смехом-бей шлет тебе, прекраснейшая, свое уважение и преподносит тебе дары Востока, ближнего и дальнего.

Султан.

Блотрек "Сервис" фемен ферманды эфиоп твою мать.

Переводчик.

Кухонный гарнитур "Сервис".

Гарнитуры нынче в моде,

Говорят сейчас в народе,

Дарит Эфиопе-мать,

Никогда чтоб не снимать.

Слуга достает из мешка фартук и преподносит имениннице.

Султан.

Воперда болда "Березка" пон зады нафнуз фор.

Переводчик.

Камин "Березка", у которого можно и отдохнуть, и погреться, вдвоем там будете неплохо смотреться.

Слуга дарит с поклоном полено.

Султан.

Мой до дыр-чайнар лямур-мензды альмор Индия.

Переводчик.

Косметический набор "Мойдодыр".

Чтобы муж тебя признал,

К себе близко подпускал,

Фирма Индии "Альмор"

Посылает свой набор.

Имениннице дарится мыло, зубная паста, щетка.

Султан.

Ям допоне ногу джепер. Солнцо фор ку-цы-пока-сюка. Верды горцюка.

Переводчик.

Электрогрелка "Солнечный зайчик".

Чтобы ножки не болели,

Не ходили еле-еле,

Чтоб спина прямой была,

Фирма "Куны-мака-сюку"

Вам прислала эту штуку.

Слуга достает упаковку горчичников, передает имениннице.

Султан.

"Светлячок" чеха блотрих бопер фемет мурды.

Переводчик.

Люстра "Святлячок".

Люстру чешского стекла

Вот вам Прага прислала.

Вручается большая свеча.

Султан.

Нудгус-саре, ноджу-бендирс, аллах фемени "Эврика".

Переводчик.

ЭВМ "Эврика".

Чтоб теперь у вас расходы

Не превысили доходы,

Тоску-бей машинку шлет,

Точности в расчетах ждет.

Именинница получает блокнот и карандаш.

Султан.

О, шерахон Тоску-смехом-бей аль-заде альможоре кильможор берды керды бопер (имя).

Переводчик.

А сейчас султан Тоску-смехом-бей просит всех достопочтеннейших гостей откушать вина заморского за здоровье юбиляра, прекраснейшей (имя).

Сценарий рассчитан на проведение дня рождения (юбилея) женщины. Поздравления могут звучать как при проведении вечера в ресторане, так и в домашних условиях. В данном сценарии поздравления ко дню рождения преподносят правители разных эпох, государств и даже Галактик. Заранее стоит позаботиться о соответствующих «нарядах», а также подарков.

Ведущая : Дорогая наша Женщина (вместо слова женщина по сценарию проставляется имя именинницы) ! Сегодня особый день - день твоего чествования и восхваления. Сегодня к нам в гости съехались правители с разных государств, Галактик и даже из разнообразных эпох мировой истории. Принимай же их поздравления и подарки! И первым перешагнет порог этого зала Царь Иван Васильевич Грозный!

(Звучит музыка - томная и величественная, под стать эпохе царской России. Входит «царь». Обязательный наряд - скипетр, держава, шапка и кафтан. Подарки - элемент гардероба, о котором давно мечтала именинница, например шуба, курка, сапоги и т. д. Все слова «царя» записаны на соответствующем пергаменте присущим для того времени почерком).

Царь : «Я - великий Царь и Князь всея Руси Иоанн Васильевич в день сий поздравляю Вас, княгиня Женщина, с праздником Вашим - днем рождения. Желаю здравствовать, красотою блистать и затмевать всех сидящих тут холопок, детей иметь послушных, а мужика - работящего. Принимайте, княгиня, подарок с царского плеча!»

Вручает подарок, уходит.

Ведущая : А сейчас к нам пожаловал правитель Востока - чуткий и несравненный Султан!

(Звучит восточная музыка. Входит «Султан». Лучше чтоб в наряде Султана поздравлял супруг именинницы. Наряд - чалма, легкие штаны - шаровары, красочная рубашка. Подарки - цветы, сундучок с огромным количеством монет в 10 копеек, так как они больше всего похожи на золото, коробка конфет в виде сердечка. Заранее необходимо найти музыку на песню «Если б я был султан»)

Султан исполняет песню:
Если б я был султан,
Я б имел дворец,
А в дворце у меня
Было б сто колец.
Лучшее бы тогда
Выбрал для тебя -
Золото б, жемчуга
Подарил бы я!

Припев (2 раза):
Не очень плохо
Тебя поздравлять,
Гораздо лучше -
Подарки вручать!
Если б я был султан,
Я бы был богат,
Я б тебе подарил
Цветочков целый сад!
Но поскольку я муж,
Только и всего,
Подарю я тебе счастье и любовь!
Припев (2 раза).

Под соответствующие слова вручают подарки. Исполнив песню, Султан целую виновницу торжества и удаляется!

Ведущая : Слухи о твоем дне рождения достигли даже галактически удаленных планет нашей Вселенной. Поздравить тебя приехал Властелин планеты Альфа - Центавра - Горфильд.

(Звучит электронная музыка, лучше группы «Space». Входит инопланетянин. Заранее стоит позаботиться о костюме инопланетянина, если не удалось найти, самостоятельно сделать маску на лицо зеленого цвета и накинуть блестящий плащ. Подарки - набор компакт-дисков с любимой музыкой или фильмами именинницы).

Инопланетянин (картавит подобно иностранцу): О, Женщина! Ты - как представитель человеческой расы уникально подошла бы нам для экспериментов благодаря отменному уму, силе духа и энергичности. Но только потому, что сегодня такой праздник и потому, что сердце твое светлое, душа добрая, а глаза светятся теплотой, мы не тронем тебя. Принимай подарки с нашей планеты. Здесь собрана вся информации, которая подобрана согласно твоим вкусовым ориентирам и стилевой направленности!

Вручает подарок. Уходит.

Ведущая : Но не только с дальних уголков Вселенной, но и с дальних уголков планеты спешат поздравить тебя, несравненная наша Женщина, представители разных народов. К нам сегодня приехал и вождь африканского племени Чингачкук! Встречайте!

(Звучат африканские мотивы. Входит «вождь». Можно также сделать маску или надеть черный чулок на голову. На пояс нацепить листья. Подарки - статуэтка, денежки из фэн-шуй, «поющий ветер» - аксессуар, который вешают над дверью и который звенит когда кто-то входит внутрь. Заранее стоит позаботиться о фонограмме к песне «Чунга-чанга»).

Вождь исполняет песню:
Чунга-чанга, я дарю тебе,
Чунга-чанга, ветерок в руке,
Чунга-чанга, и татем еще,
Чтоб дарил он счастье и тепло!
Припев (2 раза):
Чунга-чанга поздравляю,
Чунга-чанга и желаю,
Счастья, радости желаю,
Чунга-чанга!
Чунга-чанга, я дарю тебе,
Чунга-чанга, парочку монет,
Пусть удачу они принесут,
И пусть мир, мир вокруг царит!
Припев (2 раза)

Вручает подарки под соответствующие слова в песне. Уходит.

Ведущая : И завершает нашу плеяду поздравлений сам Верхоправный Бог Олимпа - Зевс!

(Звучит музыка из серии «звуки природы». Входит Зевс, обмотанный простыней вместо одеяния, на голове - лавровый венок. Подарки - эксклюзивная бутылка вина, коньяка или иного алкогольного напитка.)

Зевс : Я, как Бог Олимпа, не только адресую в Вашу честь великие и громогласные слова поздравления, но и чту за честь преподнести Вам чашу вина, которое не только вкушают на Олимпе, но и пробовали представители высших каст человеческого рода. Вкушайте его - очищайте помыслы, стремитесь к послушанию, будьте прекрасны и здоровы! Всего самого величественного и стремительного!

Вручает подарок. Уходит.

Ведущая : За слова самых ярких представителей народов, держав, Галактик необходимо выпить и закусить. Продолжаем веселье и праздник!

Вам также будет интересно:

Гардероб Новый год Шитьё Костюм Кота в сапогах Клей Кружево Сутаж тесьма шнур Ткань
Одним из любимейших сказочных героев является кот в сапогах. И взрослые, и дети обожают...
Как определить пол ребенка?
Будущие мамочки до того, как УЗИ будет иметь возможность рассказать, кто там расположился в...
Маска для лица с яйцом Маска из куриного яйца
Часто женщины за несколько месяцев заранее записываются в салоны красоты для проведения...
Задержка внутриутробного развития плода: причины, степени, последствия Звур симметричная форма
В каждом десятом случае беременности ставится диагноз - задержка внутриутробного развития...
Как сделать своими руками рваные джинсы, нюансы процесса
Рваные джинсы - тенденция не новая. Это скорее доказательство того, что мода циклична....