Спорт. Здоровье. Питание. Тренажерный зал. Для стиля

Рыбки для пилинга Рыбки которые чистят ноги в домашних условиях

Поделки своими руками: Ваза из листьев Вазочка из осенних листьев и клея

Определение беременности в медицинском учреждении

Как разлюбить человека: советы психолога

Вечерние платья для полных женщин – самые красивые для праздника

Как снимать шеллак в домашних условиях

Развитие детей до года: когда ребенок начнет смеяться

Размерная сетка обуви Nike Таблица размеров спортивной обуви

Поделка медведь: мастер-класс изготовления медвежат из различных материалов (95 фото-идей) Как сделать мишку из картона

Как играть с видом от первого лица в GTA V Как сделать вид от первого лица в гта 5 на ps3

Цветок для шторы своими руками

Как отстирать засохшую краску с одежды в домашних условиях Чем очистить вещь от краски

Бизнес с друзьями как брак «по залету», или Почему читать Адизеса нужно до начала проекта В случае когда один из партнеров занимает

Маска для лица с яйцом Маска из куриного яйца

Задержка внутриутробного развития плода: причины, степени, последствия Звур симметричная форма

Калмыцкие национальные головные уборы. Калмыцкие головные уборы

Калмы́ки (калм. хальмг, хальмгуд, монг. халимаг) - ойратский народ, живущий главным образом в Республике Калмыкия - субъекте Российской Федерации. Говорят на калмыцком и русском языках. Являются потомками ойратских племён, мигрировавших в конце XVI - начале XVII веков из Центральной Азии на Нижнюю Волгу и в Северный Прикаспий.

Численность современных калмыков в России - 183 372 человек

(Всероссийская перепись 2010 года), имеются также небольшие диаспоры за границей. Основная религия среди верующих калмыков - тибетский буддизм школы Гелуг.Самоназвание калмыков, хальмг

(хальмгуд), вероятнее всего, происходит Флаг респ.Калмыкия

от тюркского прилагательного калмак -

«отделившийся», «отколовшийся» (в родственных калмыкам монгольских языках такого слова нет).

Калмыки принадлежат к центрально-азиатскому антропологическому типу большой монголоидной расы. Герб респ.Калмыкия

Русские путешественники отмечали необыкновенную остроту слуха и зрения калмыков, их выносливость и прекрасную приспособленность к суровым природно-климатическим условиям с жарким засушливым летом и холодной малоснежной зимой.

Головные уборы

В соответствии с временем года калмыки носили либо шапки, либо войлочные шляпы. Шапки были суконные и матерчатые

Большей частью желтые, с околышами из лисьего меха, четырехугольные и кверху немного расширенные. Надевали также калмыцкий малахай, известный во многих уголках России и полюбившийся русским ямщикам. Такой головной убор в сильные морозы защищал не только голову, но и лицо, и уши. Калмыцкие шляпы были плоскими, с едва приметной тульей (верхняя часть шляпы) и маленькими полями. И к шапкам, и к шляпам сверху пришивалась кисть красного цвета - улан зал. Кисти служили не только украшением, но и религиозным символом, почитаемым калмыками. Красная кисть появилась во времена правления Тогон-Тайши, издавшего в 1437 году указ об использовании в головном уборе улан зал, чтобы отличаться от монголов. Красная кисть означала солнце и исходящие от него лучи.

Любой головной убор ценился калмыками превыше всего и считался символом свободы. К нему относились очень бережно, порой даже с религиозным трепетом. Шапки нельзя было класть в ногах, запрещалось наступать на головной убор, перешагивать через него и даже дарить кому бы то ни было. Существовала также примета, что, если женщина выйдет на улицу с непокрытой головой, обязательно пойдет дождь.

Шить шапки начинали, только посоветовавшись с астрологом, зурхачи, который, сверяясь со звездами, назначал для шитья специальный день. Когда головной убор был готов, его очищали огнем, произносили специальные благопожелания, и лишь после того, как обряд был завершен, шапку разрешалось надевать.

Женские головные уборы носили в соответствии с семейным положением, статусом женщины, ее возрастом, а также в зависимости от того, праздник это или будни. В торжественные дни, когда шли поздравлять родных с появлением новорожденного или по случаю бракосочетания одного из родственников, замужние женщины надевали невысокую шапочку-камчатку из черного бархата продолговатой формы, похожую на пилотку. Камчатку украшали цветочным орнаментом, расшивали бисером или, если позволял достаток, золотыми нитями. Сверху к такой шапке прикрепляли гребешок из красных шелковых нитей. Незамужние девушки в праздничный день надевали круглые шапочки - джатаг, - сшитые из бархата и украшенные цветочной вышивкой.

Так же распространенным головным убором были меховые шапки (хурсха махла). Пожилые калмыки носили шапку, околыш которой делался из черной мерлушки (хаджилга). Верхние края мерлушковых околышей обязательно оторачивались выдрой, а верхушка (ора) делалась из какого-либо яркого, но не желтого сукна, центр отмечался кружочком, куда пришивалась кисть из красных шелковых нитей, поэтому калмыки называют себя «улан залата хальмг», т.е. «калмыки с красной кисточкой». (По-видимому, «улан зала» означает солнце, которое почиталось калмыками, а шелковые нити - его лучи).

По большим праздникам, как, например, Цаган cap, жены нойонов и зайсанов, уже родившие детей, надевали бюслячи - круглые шапки из парчи, отороченные мехом соболя или норки, сверху также украшенные алым гребешком. Молодые девушки и пока еще бездетные женщины из богатых сословий в такие дни носили халмаг, отличавшийся от бюслячи изящной отделкой и орнаментом: с левой стороны на халмаге вышивали изображение копыт жеребенка, с правой - узор из листьев и цветов.

Гребешок такого головного убора был более длинным и пышным, свисая, он прикрывал макушку шапки.

В будние дни все замужние женщины вне зависимости от семейного достатка носили круглые шапки из плиса - тамша. Околыш (деталь головного убора, охватывающая теменную часть головы) ее был черного цвета, а верхушка из желтой ткани. Как и у мужчин, женскую тамша украшали красной кисточкой.

1-4 - торцог; 5, 6, 10 - хаджилга; 7, 9 - тамша; 11 - халмаг; 12 - устя халмаг

Калмыцкий национальный костюм

Калмыцкий национальный костюм – это уникальное произведение прикладного искусства. Самобытный характер калмыцкого костюма складывался постепенно. Калмыцкая национальная одежда была удобной, богато орнаментированной. Одежда калмыцких девушек и женщин отличалась красочностью. Каждому возрасту женщины соответствовала своя одежда.

Мужская одежда

В одежде калмыков сохранялось историческое наследие воинов-предков, живших в Монгольском ханстве.
К XIX веку единственным напоминанием об их героическом прошлом, о родстве с потомками Чингисхана был монгольский халат - верхняя простеганная одежда, которую носили исключительно старики. Костюм же молодых калмыков претерпел кардинальные изменения в соответствии с новыми традициями и погодными условиями.
Зимой верхней одеждой калмыкам служили овчинные тулупы и шубы из мерлушки (шкурка ягненка, забитого в возрасте до двух недель) со стоячим воротником.Летом они носили кафтаны, сшитые из китайчатой материи, или чапаны простого покроя, подпоясанные кушаками.

Чапан - мужской стеганый ватный или из верблюжьей шерсти халат. Сверху чапан покрывали бархатной тканью, а подкладку делали из ситца.

Кушак - пояс из длинного широкого куска материи или кожи

Вообще, на поясе, начиная с левого боку, навешивался целый ряд небольших вещей, которые у настоящего калмыка должны были быть всегда под рукой. Пояс с полным набором принадлежностей выглядел таким образом. Каждый предмет имел свое место и висел на ремешке, и пристегивался пуговкой к особой ременной петле пояса. Это были две кожаные сумочки: меньшая – для хранения готовых пуль, а та, что побольше – для запасных пуль. Далее находился продолговатый деревянный или костяной ящичек для хранения птичьего или заячьего сала, им смазывали обрезки козлиной кожи для обвертки пуль. Затем находился небольшой ножик в ножнах на длинном черенке. За ним шел круглый кожаный карманчик, украшенный серебряным ободком или бантиком. В нем хранили тряпки для чистки винтовки. Следующим предметом была роговая пороховница на длинном ремне, подвешивающаяся на особый железный крючок, вделанный в сам пояс. После нее висела мерка для пороха. Затем кусок козлиной кожи для нарезки – обверток на пули. За ней висела отвертка для винтовки. Сзади за пояс засовывался маленький кожаный мешочек с огнивом, кремнем и трутнем. После – коротенькая трубка в кожаном чехле с чубуком. Далее висел кисет с табаком. Нагайка затыкалась за пояс с правой стороны, а рядом с нею, впереди, ручной платок, сложенный не по диагонали, а вдоль, и засунутый за пояс одним концом у правого бока, а другим сзади, у спины. В старину, когда еще оставались любители ястребиной охоты, к этим вещам добавлялись во время охоты маленькие литавры, подвешиваемые к луке седла с правой стороны. К нему добавляли колотушку – «тер», похожую на столовый нож, у которого на черенке, вместо лезвия, была прикреплена твердая ременная пластинка.
У богатых представителей народа верхнее платье было длинное и широкое, нараспашку, а под него надевали парчовый узкий полукафтан (кафтан - двубортная одежда с удлиненными рукавами) или бешмет, которые непременно стягивали поясом; выйти на люди без последнего считалось неприличным.


Бешмет - мужская одежда, по виду напоминавшая кафтан со стоячим воротником. Бешмет застегивался на плотный ряд пуговиц от горловины до пояса.

Молодые одевались в особенные кафтаны, с разрезами на рукавах, чтобы их можно было закидывать назад.
Нижнее белье состояло из холщовой рубахи, доходившей до пояса, с разрезом от горловины до подола, и портков.

Женская одежда

Костюм простых калмыцких женщин был незатейлив. Он состоял из длинной широкой блузы - киляг - и шаровар. Блуза по крою походила на мужскую рубаху. В будние дни калмычки чаще всего носили длинные платья - хутцтан.
Женские летние кафтаны - цегдег - от мужских отличались лишь тем, что не имели рукавов. У них, как и у тулупов, которые носили в холодное время года, сверху делали вырез, застегивавшийся на пуговицы. Нагрудный разрез украшали серебряными, реже золотыми, галунами, иногда по краю горловину обшивали узким позументом (тесьма или лента, сотканная из золотых или серебряных нитей).
Под кафтаны калмычки надевали платье - терлег - из яркой ткани, украшенное вышивкой с растительным орнаментом по краям рукавов и подолу. Застегивался терлег спереди на металлические пуговицы. Иногда поверх летнего кафтана надевали ловшик - халат с длинными и очень широкими рукавами.

Цегдег - Калмыцкий костюм замужней женщины

Замужние женщины отличие от мужчин и девушек никогда не подпоясывались. Волосы их разделялись на две половины и заплетались в косы, которые укладывались в бархатные или шерстяные чехлы (накосники) - шиверлиги, спускались на грудь, пропускались через петли, пришитые сбоку на платья, на уровне пояса. На конце каждой косы замужние калмычки привязывали по серебряной подвеске (токуг), призванной от- гонять чертей (шулмусов), пристававших, по представлениям калмыков, к длинным женским волосам. Женщины ходили в шапках. Считалось, что простоволосой быть неприлично.

Зимой калмычки носили тулупы, приталенные шубы с оторочкой из мерлушки по краю рукавов и подола, а также стеганые ватные кафтаны черного цвета с длинными рукавами и низким воротником-стойкой. Женщины из богатых семейств имели в своем гардеробе крытые дорогими тканями собольи шубы.


Калмыцкий женский праздничный костюм

(Костюм принцессы Сувсы)

Кольца, серьги и браслеты у калмыков не только были украшениями, но и отличительным знаком положения их обладателя в иерархии знати. И чем выше по социальной лестнице находился человек, тем больше ювелирных украшений он обязан был на себя надевать. Праздничный комплекс одежды у мужчин и женщин дополнялся серьгами и кольцами из драгоценных металлов с вставками из изумрудов, нефритов, бирюзы, яшмы, кораллов и горного хрусталя. Чтобы калмыцкая знать могла украшать себя драгоценностями, ежегодно совершались трудные и продолжительные, порой сопряженные с опасностью для жизни походы в Китай, Тибет и Монголию. Из тех краев купцы привозили в Калмыцкое ханство дорогие шелка и украшения.
«Он так любит свою девушку, что подарил ей серьги с подвесками», - говорили о проявлении большого чувства. Эти украшения ценились очень высоко, особенно если на них были пять драгоценных камней. Любая уважающая себя калмычка старалась иметь серьги с такими подвесками, а мужчина считал своим долгом одаривать мать своих детей столь дорогими подарками.
Ювелирным украшениям приписывались и магические свойства. Их появление в народном костюме было овеяно мифами и легендами. Калмыки считали, что если мужчина или женщина не носят серьги, то после смерти, в загробном мире, с их ушей будут свисать змеи.
Женщина носила серьги в обоих ушах, девушка - только в правом ухе, а мужчина - в левом.
Маленьким детям, едва они появлялись на свет, также прокалывали мочки и вдевали золотые серьги с камнями красного цвета, чтобы защитить от злых духов. Существовало поверье, что серьги должны быть только золотыми, чтобы человек лучше думал, шея украшена серебром, защищающим душу, а руки - медными браслетами, ибо медь охраняет здоровье человека.
Калмыки верили, что токуги, подвешенные к шиверлыкам, могут отпугивать чертей. Им приписывались различные магические свойства, о которых не раз упоминается в эпическом калмыцком произведении «Джангар». Считалось, что спасти смертельно раненого воина от гибели может женщина, которая три раза перешагнет через него и произнесет особое заклинание, одновременно ударяя богатыря токугом.
Кольца в калмыцких семьях передавались по наследству от матери к дочери, от бабушки к внучке. Посторонние люди, а тем более мужчины, не имели права делать девушке такие подарки. Только будущий муж мог преподнести ювелирное украшение во время предсвадебного визита в дом избранницы, и то лишь если была назначена дата свадьбы и к ней начинали готовиться.
До свадьбы девушка носила два медных кольца, надевая их только на мизинцы. После изменения семейного статуса, со дня свадьбы, кольца украшали каждый палец ее руки. Таким образом, по количеству колец всегда можно было определить, замужем женщина или нет.Шапку - бюслячи - шили из меха соболя или норки. Верх головного убора обтягивали парчой, к которой пришивали красный гребешок из шелковых нитей.
Бархатные шиверлыки - чехлы для кос, были обязательной составляющей наряда калмычки.
В будни или праздники без шиверлыков, так же как и без головного убора, женщина не могла выйти на люди.
Терлег - праздничное платье калмычки - шили из дорогих сортов шелка, тонкой парчи или бархата. Рукава платья оторачивали вышитой золотыми нитями каймой.

Калмыцкая обувь

Каждый калмык при первой возможности старался приобрести сапоги с длинными голенищами и высокими каблуками с подковами. Он был готов отказать себе в самом необходимом, чтобы собрать деньги на покупку этой обуви.В конце XIX в. среди мужчин широкое распространение получили фабричные сапоги. Во время летних работ мужчины носили башмаки, изготовленные по русскому образцу. В годы первой мировой войны большое распространение получили поршни, сшитые из сыромятной кожи. Зимой носили валенки. Обувь надевали на войлочные чулки, шерстяные носки, шерстяные обмотки - онучи.Большого различия между обувью мужской и женской не существовало. Повседневной обувью как мужчин, так и женщин были сапоги. Для мужчин шили преимущественно из сафьяна (булгар) черного цвета, для женщин - красного.В конце XIX в. среди мужчин широкое распространение получили фабричные сапоги. Во время летних работ мужчины носили башмаки, изготовленные по русскому образцу. В годы первой мировой войны большое распространение получили поршни, сшитые из сыромятной кожи. Зимой носили валенки. Обувь надевали на войлочные чулки, шерстяные носки, шерстяные обмотки - онучи.Большого различия между обувью мужской и женской не существовало. Повседневной обувью как мужчин, так и женщин были сапоги.


Символика цветов на одежде

Особо почитались в народе красный и желтый цвета.

Красный цвет – цвет радости, веселья, торжества и счастья. С ним связано представление о солнце – источнике всего живого на земле. Солнцу поклонялись, его обожествляли. Символом солнца, в частности, стал помпон на калмыцком головном уборе. Вот почему самым большим грехом у калмыков было, когда кто-нибудь срывал головной убор и бросал его на землю. А если лежал на земле красный лоскуток или красная нить, их обязательно поднимали, дабы не прогневать солнце и не навлечь на себя беды.

Желтый и золотой цвета символизировали постоянство. Шли века, сменялись эпохи, рождались и умирали царства, до неузнаваемости менялась жизнь, но всегда оставалась власть золота, как и в прежние времена, вечным и неизменным оставалось солнце. И символом вечности и неизменяемости, символом непреходящего, раз и навсегда установленного свыше, стали цвета солнца и золота – желтый и золотой. Золотой и желтый – синонимы, эти цвета у ойратов имеют один смысл, означают одно понятие, одно представление – солнечный. Люди, живущие на огромных безбрежных просторах, обжигаемых солнцем, где в мареве горячего воздуха растворяется линия горизонта, где любая гладкая поверхность отражает пучок солнечных лучей, поклонялись солнцу и его частице – пламени огня. Это дети солнца, и все, что рождают его лучи, его отблеск, для них священно.

Голубой – цвет лазоревого неба – синоним верности и преданности.

Зеленый – цвет весны, цвет покоя, стабильности. С ним связаны воспоминания о хорошей, счастливой жизни, когда стада сыты и пополняются новым приплодом, когда не нужно далеко уходить от стоянок, в заботе и беспокойстве о завтрашнем дне.

Белый и черный цвета считались полярно противоположными и символизировали день и ночь, зиму и лето, юг и север.

Белый означал день, свет, жизнь. Часто он заменялся желтым, олицетворяя чистоту и невинность.

Черный – цвет тьмы и мрака, вызывающий суеверные страхи и представления о злых духах и смерти.

Чудесная цветовая гамма вышивок как нельзя лучше гармонирует с цветом костюма, с полным его убранством. Законами этой гармонии и объясняется тот или иной характер цветовых сочетаний в орнаменте вышивок: в зависимости от общего вида костюма – его покроя, цвета и т. д. – в орнаменте подчеркивается единственно необходимый, главный цвет – то красный , то синий , то золотой , то нежно-розовый . Наиболее употребительным был орнамент зег. Например: «Өвр зег» («рога»), «мал зег» («скот»), «шовун зег» («птица»), «бүчр зег» («побег»).

Вышивка на одежде

-Традиционный калмыцкий орнамент вышивки предметов одежды и обихода

Вышивка - один из наиболее распространенных видов народного искусства. Игла, нитки, холст - вот и все что нужно для того, чтобы вышить и сшить одежду, выполнить нарядные изделия для украшения жилища. Помещая на своей одежде и предметах быта изображения символов жизненной силы, счастья, плодородия, люди верили, что они принесут в дом благополучие. Вышивка народов нашей республики необычайно разнообразна по художественным и техническим приемам, характеру использования в быту. Рукодельная работа женщин-калмычек была самым красивым и самым тонким народным искусством.Если у мужчин-мастеров, работавших с цветными металлами, орудиями труда были молоток, наковальня, наборы напильников, щипцы, шило и прочее, то у женщин-рукодельниц были только иголка, наперсток, ножницы и нитки.А какие узоры и рисунки они вышивали! Какими были искусницами! Это видно хотя бы из того, как они сами себе кроили и шили различную одежду -- и прежде всего платья: терлег, цегдег, бииз, вороты и манжеты которых украшали самыми красивыми узорами, рисунками, вышивая их серебряными, золотыми и шелковыми нитками.

Узоры и орнаменты имели свои названия: «Беежин хотон», «Копыта жеребенка», «Оборот солнца», «Радуга» и другие, созвучные этим.

- Традиционные калмыцкие орнаменты которые вишивали на манжетах, воротниках, манишках и подолах женских и мужских платьев.

Женщины-мастерицы вышивали и различные рисунки на сумках для денег, для ниток, для табака. Это, в основном, были цветы и листья растений родной калмыцкой степи. Такие сумки изготовляли и девушки: они их дарили знакомым парням, уважаемым людям.Шили одежду и вышивали узоры, рисунки и орнаменты только одной иглой. Об этой иголке в калмыцких загадках сказано так: «Черный конь бежит мелкой рысцой», «Куда голова, туда и хвост».Сумки для денег делали складными, с двумя-тремя отделениями, с длинной тесемкой, конец которой украшали бахромой из шелковых красных нитей.Орнаменты «Беежин хотон», «Копыта жеребенка» были гораздо красивее остальных. Потому их особенно часто вышивали на манжетах, воротниках, манишках, подолах женского платья (терлег, цегдег). Эти орнаменты присутствовали и на женских каракулевых шубах и на бархатных чехлах для кос. Подолы некоторых шуб также украшали такими вышивками.

- Традиционный калмыцкий орнамент “оборот солнца”

В вышивке женских головных уборов, одежды и разных декоративных предметов наибольшее использование получил орнамент в виде побегов лозы, листьев, бутонов, цветов тюльпана, лотоса, розы. Кроме того, в калмыцкой вышивке встречаются также элементы астрального орнамента (звезды, крест, солнце и луна).

Наиболее распространенными мотивами калмыцкой орнаментики являются меандр (знак вечного движения) и Т-образный мотив. Наряду с устоявшимися традиционными формами, геометрическими и растительными, в орнаменте середины XIX века появились новые мотивы - изображения рыб, лошадей и других животных.

В трудных условиях кочевой жизни, не имея элементарных приспособлений, женщины-калмычки создали замечательное искусство вышивания. Оно передавалось из поколения в поколение и дошло до наших дней, радуя глаз изысканными цветовыми сочетаниями и многообразием узоров.


Украшения

В культурах всех народов мира особое место занимают женские и мужские ювелирные украшения, маркеры половозрастного и социального статуса. Но драматическая история калмыцкого народа в ХХ в., тяготы и лишения, выпавшие на его долю, отодвинули далеко на задний план место украшений в обиходе народа. В редкой калмыцкой семье сохранились старинные украшения. Более чем скромно представлено ювелирное искусство в Калмыцком республиканском краеведческом музее. С уходом из современной жизни значительной части материальной культуры, в том числе и традиционных украшений, забываются техника изготовления и правила ношения драгоценностей.

Ювелирные украшения выполняли различные функции. Украшая человека и его одежду, они символизировали знатность и богатство своих владельцев. Чем выше находился человек в системе социальной иерархии, тем большее количество дорогих украшений он должен был иметь и демонстрировать.

Праздничная одежда многих знатных мужчин, женщин и детей дополнялась серьгами, токугами (парные украшения, утяжелявшие конец женской косы), поясами, кольцами из золота и серебра с драгоценными и полудрагоценными камнями. Украшались оружие, сбруя, многие другие предметы культа и быта. Калмыцкая знать была знакома с самыми дорогими и редкими камнями, высоко ценила и знала толк в драгоценностях. Ношение дорогих украшений знатью было политически престижным. Драгоценности не только наглядно подтверждали cилу и мощь рода, его богатство и процветание в настоящем, но и доказывали древность рода, а значит, и право на власть. К числу ювелирных украшений относятся серьги и кольца, изготовленные в основном калмыцкими мастерами. Замужние женщины носили серьги в обоих ушах. Девушки - только в правом ухе. Кольца изготовлялись для богатых заказчиков из серебра, редко – из золота, а для бедных – из низкопробного, так называемого «польского» серебра, а также из меди. Однако первичное предназначение изделий из серебра, золота и драгоценных камней было магическим: они должны были охранять людей от злых духов, дурного глаза и других жизненных невзгод.Считалось, что серебро имеет большую силу против нечистого духа, который не в состоянии поднять даже самую легкую серебряную монету. Существовали неписанные, передаваемые из уст в уста многими поколениями в народе правила ношения ювелирных украшений. Эти, как и многие другие полезные в жизни обычаи калмыков сопровождались устрашающими мифами.Так, считалось, что носить серьги и кольца женщины и мужчины обязаны, иначе в загробном царстве. Женщины носили серьги в ушах, девушки - в одном правом, мужчины - в одном левом ухе. В этом проявляется традиционное для монгольского мира мышление в стиле бинарной оппозиции, согласно которой душа женщины находится в правой половине тела, а душа мужчины - в левой. Поэтому серьгу, кольцо, нож - все это мужчина носил слева.

У девочек были маленькие серьги, чаще всего серебряные, иногда "чисто золотые", особенно были популярны сережки с маленьким "красным глазком". На пальцах носили серебряные кольца простой формы. Все это, по народному мнению, охраняло ребенка от дурного глаза и злых духов.Женщины носили большие висячие серьги. Особенно были популярны сережки с пятью красными камнями. Это число соответствовало пяти умам, пяти видам чувств. Особенно ценились серьги с подвесками. Бытовало общепринятое мнение, согласно которому в ушах полагалось носить золото, как способствующее работе ума, на шее - серебро - для защиты души, а на руках медь - для охраны здоровья.

Существовало неписаное правило, согласно которому, человек, случайно нашедший золотую вещицу, должен был непременно пожертвовать ее хурулу (буддийской общине-храму), иначе его ожидает несчастье . Право носить серьгу имел только женатый мужчина. По серьге и кольцу типа хавсн бильцг когда-то можно было определить семейное положение мужчины. Мужские серьги были в виде колец, серебряные или золотые, часто с жемчугом или серебром.

Наиболее популярны у калмыков были серебро - цаган-менгн, золото - алтн, ценилась платина - цаган алтн. Им были известны многие драгоценные камни: кораллы - шур, бирюза - ойун чолун, жемчуг - сувсн, янтарь - хув, нефрит - бендерьян чолун, халцедон - манн, яхонт - бадм чолун, яшма- хас, хаш, рубин - улан чолун, бриллиант- джиндмн, вачир и др.

Страничку создавали: Козлова Ангелина

Маслов Владислав

Калинина Ксения

КАЛМЫЦКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОСТЮМ Калмыцкий национальный костюм – это уникальное произведение прикладного искусства. Самобытный характер калмыцкого костюма складывался постепенно. Калмыцкая национальная одежда была удобной, богато орнаментированной. Одежда калмыцких девушек и женщин отличалась красочностью. Каждому возрасту женщины соответствовала своя одежда. Мужская одежда В одежде калмыков сохранялось историческое наследие воинов-предков, живших в Монгольском ханстве. К XIX веку единственным напоминанием об их героическом прошлом, о родстве с потомками Чингисхана был монгольский халат - верхняя простеганная одежда, которую носили исключительно старики. Костюм же молодых калмыков претерпел кардинальные изменения в соответствии с новыми традициями и погодными условиями. Зимой верхней одеждой калмыкам служили овчинные тулупы и шубы из мерлушки (шкурка ягненка, забитого в возрасте до двух недель) со стоячим воротником.Летом они носили кафтаны, сшитые из китайчатой материи, или чапаны простого покроя, подпоясанные кушаками. Чапан- мужской стеганый ватный или из верблюжьей шерсти халат. Сверху чапан покрывали бархатной тканью, а подкладку делали из ситца. Кушак - пояс из длинного широкого куска материи или кожи Вообще, на поясе, начиная с левого боку, навешивался целый ряд небольших вещей, которые у настоящего калмыка должны были быть всегда под рукой. Пояс с полным набором принадлежностей выглядел таким образом. Каждый предмет имел свое место и висел на ремешке, и пристегивался пуговкой к особой ременной петле пояса. Это были две кожаные сумочки: меньшая – для хранения готовых пуль, а та, что побольше – для запасных пуль. Далее находился продолговатый деревянный или костяной ящичек для хранения птичьего или заячьего сала, им смазывали обрезки козлиной кожи для обвертки пуль. Затем находился небольшой ножик в ножнах на длинном черенке. За ним шел круглый кожаный карманчик, украшенный серебряным ободком или бантиком. В нем хранили тряпки для чистки винтовки. Следующим предметом была роговая пороховница на длинном ремне, подвешивающаяся на особый железный крючок, вделанный в сам пояс. После нее висела мерка для пороха. Затем кусок козлиной кожи для нарезки – обверток на пули. За ней висела отвертка для винтовки. Сзади за пояс засовывался маленький кожаный мешочек с огнивом, кремнем и трутнем. После – коротенькая трубка в кожаном чехле с чубуком. Далее висел кисет с табаком. Нагайка затыкалась за пояс с правой стороны, а рядом с нею, впереди, ручной платок, сложенный не по диагонали, а вдоль, и засунутый за пояс одним концом у правого бока, а другим сзади, у спины. В старину, когда еще оставались любители ястребиной охоты, к этим вещам добавлялись во время охоты маленькие литавры, подвешиваемые к луке седла с правой стороны. К нему добавляли колотушку – «тер», похожую на столовый нож, у которого на черенке, вместо лезвия, была прикреплена твердая ременная пластинка. У богатых представителей народа верхнее платье было длинное и широкое, нараспашку, а под него надевали парчовый узкий полукафтан (кафтан - двубортная одежда с удлиненными рукавами) или бешмет, которые непременно стягивали поясом; выйти на люди без последнего считалось неприличным. Бешмет - мужская одежда, по виду напоминавшая кафтан со стоячим воротником. Бешмет застегивался на плотный ряд пуговиц от горловины до пояса. Молодые одевались в особенные кафтаны, с разрезами на рукавах, чтобы их можно было закидывать назад. Нижнее белье состояло из холщовой рубахи, доходившей до пояса, с разрезом от горловины до подола, и портков. Женская одежда Костюм простых калмыцких женщин был незатейлив. Он состоял из длинной широкой блузы - киляг - и шаровар. Блуза по крою походила на мужскую рубаху. В будние дни калмычки чаще всего носили длинные платья - хутцтан. Женские летние кафтаны - цегдег - от мужских отличались лишь тем, что не имели рукавов. У них, как и у тулупов, которые носили в холодное время года, сверху делали вырез, застегивавшийся на пуговицы. Нагрудный разрез украшали серебряными, реже золотыми, галунами, иногда по краю горловину обшивали узким позументом (тесьма или лента, сотканная из золотых или серебряных нитей). Под кафтаны калмычки надевали платье - терлег - из яркой ткани, украшенное вышивкой с растительным орнаментом по краям рукавов и подолу. Застегивался терлег спереди на металлические пуговицы. Иногда поверх летнего кафтана надевали ловшик - халат с длинными и очень широкими рукавами. Цегдег - Калмыцкий костюм замужней женщины Замужние женщины отличие от мужчин и девушек никогда не подпоясывались. Волосы их разделялись на две половины и заплетались в косы, которые укладывались в бархатные или шерстяные чехлы (накосники) - шиверлиги, спускались на грудь, пропускались через петли, пришитые сбоку на платья, на уровне пояса. На конце каждой косы замужние калмычки привязывали по серебряной подвеске (токуг), призванной от- гонять чертей (шулмусов), пристававших, по представлениям калмыков, к длинным женским волосам. Женщины ходили в шапках. Считалось, что простоволосой быть неприлично. Зимой калмычки носили тулупы, приталенные шубы с оторочкой из мерлушки по краю рукавов и подола, а также стеганые ватные кафтаны черного цвета с длинными рукавами и низким воротником-стойкой. Женщины из богатых семейств имели в своем гардеробе крытые дорогими тканями собольи шубы. Калмыцкий женский праздничный костюм (Костюм принцессы Сувсы) Кольца, серьги и браслеты у калмыков не только были украшениями, но и отличительным знаком положения их обладателя в иерархии знати. И чем выше по социальной лестнице находился человек, тем больше ювелирных украшений он обязан был на себя надевать. Праздничный комплекс одежды у мужчин и женщин дополнялся серьгами и кольцами из драгоценных металлов с вставками из изумрудов, нефритов, бирюзы, яшмы, кораллов и горного хрусталя.Чтобы калмыцкая знать могла украшать себя драгоценностями, ежегодно совершались трудные и продолжительные, порой сопряженные с опасностью для жизни походы в Китай, Тибет и Монголию. Из тех краев купцы привозили в Калмыцкое ханство дорогие шелка и украшения. «Он так любит свою девушку, что подарил ей серьги с подвесками», - говорили о проявлении большого чувства. Эти украшения ценились очень высоко, особенно если на них были пять драгоценных камней. Любая уважающая себя калмычка старалась иметь серьги с такими подвесками, а мужчина считал своим долгом одаривать мать своих детей столь дорогими подарками. Ювелирным украшениям приписывались и магические свойства. Их появление в народном костюме было овеяно мифами и легендами. Калмыки считали, что если мужчина или женщина не носят серьги, то после смерти, в загробном мире, с их ушей будут свисать змеи. Женщина носила серьги в обоих ушах, девушка - только в правом ухе, а мужчина - в левом. Маленьким детям, едва они появлялись на свет, также прокалывали мочки и вдевали золотые серьги с камнями красного цвета, чтобы защитить от злых духов. Существовало поверье, что серьги должны быть только золотыми, чтобы человек лучше думал, шея украшена серебром, защищающим душу, а руки - медными браслетами, ибо медь охраняет здоровье человека. Калмыки верили, что токуги, подвешенные к шиверлыкам, могут отпугивать чертей. Им приписывались различные магические свойства, о которых не раз упоминается в эпическом калмыцком произведении «Джангар». Считалось, что спасти смертельно раненого воина от гибели может женщина, которая три раза перешагнет через него и произнесет особое заклинание, одновременно ударяя богатыря токугом. Кольца в калмыцких семьях передавались по наследству от матери к дочери, от бабушки к внучке. Посторонние люди, а тем более мужчины, не имели права делать девушке такие подарки. Только будущий муж мог преподнести ювелирное украшение во время предсвадебного визита в дом избранницы, и то лишь если была назначена дата свадьбы и к ней начинали готовиться. До свадьбы девушка носила два медных кольца, надевая их только на мизинцы. После изменения семейного статуса, со дня свадьбы, кольца украшали каждый палец ее руки. Таким образом, по количеству колец всегда можно было определить, замужем женщина или нет.Шапку - бюслячи - шили из меха соболя или норки. Верх головного убора обтягивали парчой, к которой пришивали красный гребешок из шелковых нитей. Бархатные шиверлыки - чехлы для кос, были обязательной составляющей наряда калмычки. В будни или праздники без шиверлыков, так же как и без головного убора, женщина не могла выйти на люди. Терлег - праздничное платье калмычки - шили из дорогих сортов шелка, тонкой парчи или бархата. Рукава платья оторачивали вышитой золотыми нитями каймой. Калмыцкая обувь Каждый калмык при первой возможности старался приобрести сапоги с длинными голенищами и высокими каблуками с подковами. Он был готов отказать себе в самом необходимом, чтобы собрать деньги на покупку этой обуви.В конце XIX в. среди мужчин широкое распространение получили фабричные сапоги. Во время летних работ мужчины носили башмаки, изготовленные по русскому образцу. В годы первой мировой войны большое распространение получили поршни, сшитые из сыромятной кожи. Зимой носили валенки. Обувь надевали на войлочные чулки, шерстяные носки, шерстяные обмотки - онучи.Большого различия между обувью мужской и женской не существовало. Повседневной обувью как мужчин, так и женщин были сапоги. Для мужчин шили преимущественно из сафьяна (булгар) черного цвета, для женщин - красного.В конце XIX в. среди мужчин широкое распространение получили фабричные сапоги. Во время летних работ мужчины носили башмаки, изготовленные по русскому образцу. В годы первой мировой войны большое распространение получили поршни, сшитые из сыромятной кожи. Зимой носили валенки. Обувь надевали на войлочные чулки, шерстяные носки, шерстяные обмотки - онучи.Большого различия между обувью мужской и женской не существовало. Повседневной обувью как мужчин, так и женщин были сапоги. В Калмыкии зачастую можно встретить современную молодежь в стилизованных одеждах с национальным калмыцким колоритом: головные уборы, женская и мужская одежда с национальным орнаментом.

Министерство образования, культуры и науки РК

Национальная библиотека им. -Санана

Отдел литературы по искусству и аудиовизуальным материалам

К 400-летию вхождения

калмыцкого народа в состав

Российского государства

методико-библиографическое пособие

Элиста 2008

Рос. Калм.)

Составитель:

Редактор: ; ред. текста на калм. яз.

Калмыцкий национальный костюм: методико-библиографическое пособие / Нац. б-ка им. -Санана. Отдел литературы по искусству и аудиовизуальным материалам; сост. ; ред. . – Элиста, 2008. – 96 с.

От составителя

Эволюция костюма – это история культуры в самом широком смысле этого слова. Все, чего смогло достичь человечество в различных сферах деятельности, нашло свое отражение в одежде. Успехи инженерной мысли сказались в крое и совершенствовании ткачества; развитие химии – в красителях и новых материалах; успехи сельского хозяйства – в освоении всех волокнистых растений, произрастающих на земле. В костюме соединяется все, что известно об искусстве вышивки, ювелирном деле. Костюм дает представление о культурных и экономических контактах народа, его эстетических идеалах и обычаях.

Калмыцкий национальный костюм является уникальным произведением декоративно-прикладного искусства. Притягательная сила калмыцкого национального костюма так велика, что, однажды заглянув в эту сокровищницу и осознав ее связи с обычаями, обрядами, с древнейшими истоками национальной культуры, когда магическое значение вещей, изображений превращалось в эстетическое, уже не можешь оторваться от нее. Чем пристальнее изучаешь калмыцкий национальный костюм как произведение искусства, тем больше находишь в нем ценностей, и он становится образной летописью жизни наших предков, которая языком цвета, формы, орнамента раскрывает нам многие сокровенные тайны и законы красоты народного искусства. Поэтому и не умирает народный костюм. Он превратился в звено, которое связывает художественное прошлое нашего народа с его настоящим и будущим.

Методико-библиографическое пособие подготовлено к празднованию 400-летия вхождения калмыцкого народа в состав Российского государства.

Основная цель пособия – познакомить читателя с эволюцией калмыцкого национального костюма.

Пособие включает в себя главы:

· Урок по культуре родного края «Из истории калмыцкого народного костюма» (учитель –).

· Одежда в калмыцком устном народном творчестве

В пособии представлен тематический материал, который может быть использован в библиотеках, в общеобразовательных школах, в средних учебных заведениях Калмыкии при изучении культуры родного края.

Основными источниками для составления данного пособия явились: книжный фонд, фонд периодических изданий, каталоги и картотеки Национальной библиотеки им. -Санана. Песни сканированы из песенных сборников.

Уважаемые читатели! Если Вас заинтересовала данная тема, то более полно она раскрывается на CD носителе с одноименным названием, который выйдет в этом году.

Составитель выражают благодарность за оказанную помощь в подборе литературы сотрудникам Национально-краеведческого отдела.

Замечания и предложения просим присылать по адресу:

358000 Республика Калмыкия

г. Элиста ул. Пушкина, 1.

Нац. б-ка им -Санана

Отдел литературы по искусству и аудиовизуальным материалам.

(материал к беседе)

«Лучшую еду отдай гостю, лучшую одежду носи сам»

(калмыцкая народная поговорка)

Калмыцкий национальный костюм – это уникальное произведение прикладного искусства. Самобытный характер калмыцкого костюма складывался постепенно. Калмыцкая национальная одежда была удобной, богато орнаментированной. Одежда калмыцких девушек и женщин отличалась красочностью. Каждому возрасту женщины соответствовала своя одежда.

На тело девушка надевала рубаху – киилиг . Киилиг шился из белой материи. Поверх девушка надевала еще особый корсет, похожий на жилетку – белкүсч , который задерживал рост грудных желез. Сверх жилета девица одевала бииз или бешмет . Бииз шился в виде длинного платья, почти закрывающего сапоги, в талию, со множеством сборок у пояса, из цветного шелка, атласа и разных цветов, преимущественно светлых тонов, с большим вырезом на груди. Рукава на плечах вшивались сборками, длиннее руки, суживаясь к кисти, собирались в складки и имели полукруглую, продолговатую вырезку, начиная от подмышек до обшлага, отделанную кружевом. Отделку также выполняли из бахромы. Под бииз надевалась манишка (нагрудник к одежде), расшитая серебряной и золотой нитью или одним позументом.

Декоративным дополнением к платью девушки полагался пояс бүс , который имел значение оберега. Пояса девичьи шились из сукна или бархата. Пояса расшивались цветными шелковыми нитями или бисером, к ним пришивались серебряные монеты. Девушки из состоятельных семей носили узкий пояс из серебряных или позолоченных бляшек, нанизанных на кожаный ремень.

Женщины-рукодельницы украшали платья, вороты, манжеты красивыми узорами. Девочек с раннего возраста обучали мастерству вышитого орнамента. Национальный орнамент, примененный на костюме, превращает бытовую этнографическую вещь в предмет искусства. Орнамент выявлял и подчеркивал самобытную форму костюма. В вышивке мастерицы применяли геометрические мотивы, мотивы природы (солнце, луна, радуга, молния, холм, тюльпаны, лотос), зооморфные, а также элементы знаков Зая-Пандитской письменности. Калмыцкие вышивальщицы широко использовали цветовую гамму. Типичная в калмыцкой орнаментике цветовая гамма состоит из шести основных цветов – желтого, зеленого, красного, синего, белого (серебристого) и черного, но в каждом цвете мы наблюдаем множество тончайших переходов от светлого к темному и наоборот.

Для того, чтобы по-настоящему понимать произведения народного творчества – понимать их эстетическое своеобразие, их живописный язык, – необходимо знать, прежде всего, систему, поэтику цвета. Складывалась она в народе на протяжении веков, еще с глубокой древности. Особо почитались в народе красный и желтый цвета. Красный цвет – цвет радости, веселья, торжества и счастья. С ним связано представление о солнце – источнике всего живого на земле. Солнцу поклонялись, его обожествляли. Символом солнца, в частности, стал помпон на калмыцком головном уборе . Вот почему самым большим грехом у калмыков было, когда кто-нибудь срывал головной убор и бросал его на землю. А если лежал на земле красный лоскуток или красная нить, их обязательно поднимали, дабы не прогневать солнце и не навлечь на себя беды.

Желтый и золотой цвета символизировали постоянство. Шли века, сменялись эпохи, рождались и умирали царства, до неузнаваемости менялась жизнь, но всегда оставалась власть золота, как и в прежние времена, вечным и неизменным оставалось солнце. И символом вечности и неизменяемости, символом непреходящего, раз и навсегда установленного свыше, стали цвета солнца и золота – желтый и золотой. Золотой и желтый – синонимы, эти цвета у ойратов имеют один смысл, означают одно понятие, одно представление – солнечный. Люди, живущие на огромных безбрежных просторах, обжигаемых солнцем, где в мареве горячего воздуха растворяется линия горизонта, где любая гладкая поверхность отражает пучок солнечных лучей, поклонялись солнцу и его частице – пламени огня. Это дети солнца, и все, что рождают его лучи, его отблеск, для них священно. С глубокой древности они принадлежат светилу вселенной, украшая шапки его символом – красной кистью, красным узлом или шариком, золотой кистью, золотым узлом или шариком, желтым камнем (знак высшей власти) или переливчатым пером павлина. Перо священной птицы павлина, отливающее золотом на солнце, «божественным глазом» смотрящее на мир, уже в глубокой древности почиталось как драгоценность, как божественный «перст», священный символ. Отсюда – особое почтение к сверкающей парче, золотым орнаментам одежд, отсюда красочная радуга вышивки зег , пристрастие к желтым головным уборам. Это предопределило и выбор религии – ведь у буддистов-ламаистов солнце является Богом. Отсюда и сохранившийся со времен древнего человека культ Богини огня (Галын Окон Тенгри), отсюда ритуал очищения огнем при совершении обряда бракосочетания и при других случаях оберега от несчастья. Золото у ойратов – это не «презренный металл», служивший разменной монетой для приобретения жизненного благополучия. Дети солнца видели в нем тепло и блеск своего божества, создателя всего живого на земле. И хоть солнце не нуждается в фимиаме, культ поклонения ему одухотворил творцов многочисленных шедевров искусства и культуры, пополнив ими общечеловеческую коллекцию сокровищ.

Голубой цвет – цвет лазоревого неба – синоним верности и преданности.

Зеленый цвет – цвет весны, цвет покоя, стабильности. С ним связаны воспоминания о хорошей, счастливой жизни, когда стада сыты и пополняются новым приплодом, когда не нужно далеко уходить от стоянок, в заботе и беспокойстве о завтрашнем дне.

Белый и черный цвета считались полярно противоположными и символизировали день и ночь, зиму и лето, юг и север. Белый цвет означал день, свет, жизнь. Часто он заменялся желтым, олицетворяя чистоту и невинность. Черный цвет – цвет тьмы и мрака, вызывающий суеверные страхи и представления о злых духах и смерти.

Чудесная цветовая гамма вышивок как нельзя лучше гармонирует с цветом костюма, с полным его убранством. Законами этой гармонии и объясняется тот или иной характер цветовых сочетаний в орнаменте вышивок: в зависимости от общего вида костюма – его покроя, цвета и т. д. – в орнаменте подчеркивается единственно необходимый, главный цвет – то красный, то синий, то золотой, то нежно-розовый. Наиболее употребительным был орнамент зег. Например: «Өвр зег» («рога»), «мал зег» («скот»), «шовун зег» («птица»), «бүчр зег» («побег»), «сартг зег» («трилистник»), «терм зег» («каркас»), «хазар зег» («узда»), «зүнһара зег» («джунгарский»), «намч терм зег» («решетчатый лист») и многие другие.

Головные уборы девушек:

Җатаг – низкая круглая шапка, плоская наверху.

Тоорцг – круглая шапка с низким околышем из черного бархата, расшитая бисером в комбинации с металлическими блестками и кистью из ниток цветного шелка.

Камчатка – шапка типа пилотки из черного бархата с помпоном из красных шелковых нитей.

Халмг – шилась из двух половинок разной величины с отворотом. Околыш украшается вышивкой. Верх шапки четырехугольный, выпуклый, покрыт красной бахромой из шелковых ниток, нависающей на края. Надевается так, чтобы угол между низкой и высокой частью приходился на лбу у переносицы.

Крылов (1861- 1935гг.) в своем творчестве часто обращался к калмыцкой тематике. Семнадцать его работ в 1982 году экспонировались в Калмыцкой государственной картинной галерее. В них превосходно выписан степной пейзаж кочевий калмыков-казаков Дона. При живописании степи Крылов не мог пройти мимо исконных ее обитателей, и поэтому художник оставил нам портреты степняков, запечатлев в них различные типы и характеры. В своей картине «Калмычка» Иван Иванович изобразил жительницу степей в национальном головном уборе халмг.

Вышедшая в замужество девица продолжала носить шапку халмг , но обычай позволял это только до рождения первого ребенка.

Замужняя женщина-калмычка носила цегдг, который шился в виде длинного платья типа безрукавки с большим вырезом вместо воротника. Полы на груди, начиная от выреза, скошены и сходятся под прямым углом у пояса. По поясу цегдг идут широкие складки и сборы. Цегдг фиксируется только у пояса, где завязывается шнурком или поясом с кистями. Цегдг шьется из плотных материй разных цветов. Края вырезов, полы, подол цегдг украшают орнаментальной вышивкой цветной шерстяной нитью и золотым и серебряным позументом.

Цегдг у женщин-калмычек был и зимним. Например, шился цегдг из выделанной овчины, отделанный черной полосой крашеной кожи, цветными шнурками и лисьим мехом.

Цегдг – одежда, созданная наездницами. Такая одежда хорошо приспособлена для верховой езды, так как юбка состоит из двух самостоятельных, прикрепленных только к лифу, но не сшитых между собой полотнищ. Художник -Оренбургский запечатлел в своей картине «Калмычка» наездницу в цегдг.

Выйдя замуж, девушка была обязана разделить свою косу на две и носить их на груди в специальных бархатных или шерстяных чехлах – шиврлг с подвесками – токуг из драгоценных или цветных металлов. Для того, чтобы косы не мешали домашней работе, шиврлг спускали на грудь, пропускали через петли, пришитые к бокам платья на уровне пояса. Замужняя женщина не отрезала волосы, так как волосы у монгольских народов связывались с жизнью, жизненной силой. Две косы замужней женщины символизировали две жизни – ее и мужа. Подобный сюжет с косами используется в сказках, эпосе, где женщина, оживляя убитого богатыря, трижды переступает его и трижды ударяет токугами – подвесками для кос.

Таким образом, цегдг имел вид безрукавки и одевался поверх терлг, обязательно другого цвета. Терлг – род полукафтана, наглухо закрытого. Воротник стоячий, рукава длиннее руки, постепенно суживаются к кисти и вшиваются на плечах в складки. Правая пола на груди почти прямая с небольшим уступом у пояса. Левая вырезана под прямым углом. Воротник и поля украшены вышивкой цветной шерстяной ниткой зег с серебряным и золотым позументом. Застегивается терлик на внутренние крючки и петли, а пуговицы служат только как декоративное украшение. Рукава имеют манжеты прямой и полукруглой формы, расшиты орнаментом зег. Шьются терлики всех цветов из шелка, атласа. Для будней терлики шьются без орнаментальных украшений.

Дополнением к женскому костюму были не только токуги, но и серьги – сиик . Девушкам полагалось носить серьги только в правом ухе. После замужества разрешалось носить это украшение в обоих ушах.

Женщины носили серебряные и золотые серьги с несколькими глазками из бриллиантов, кораллов или жемчуга. Были серьги большие – серебряные, похожие на овечью или змеиную голову, с бриллиантовыми глазками, на длинных плечиках, и были серьги небольшого размера – очень изящные, похожие на головки степных цветов, на сердце, на седло и других форм.

Надо отметить, что мужчины-калмыки тоже носили серьги, но только в левом ухе. Мужские серьги были с жемчугом, с золотым плечиком.

У мужчин-калмыков самым распространенным костюмом был бүшмүд. Шился он в талию с множеством сборок у пояса, отделывался серебряным позументом. Рукава на бүшмүде вшиваются сборками, длиннее руки, суживаются к кисти, собираясь в складки. По обе стороны, на груди – два накладных кармана, у бедер – два внутренних. Бүшмүд обычно шьют из шелка, сукна разных цветов с преобладанием синего, кроме красного и желтого, так как эти цвета считались цветами духовенства и женщин. Под бүшмүд надевалась манишка, расшитая серебряной и золотой нитью, закрывающая вырез на груди. Широкие шаровары заправлялись в сапоги. Когда мужчины пасли лошадей верхом, ловили их или участвовали в скачках – полы бүшмүд заправляли за пояс, чтобы они не мешали, не стесняли движений.

Декоративным дополнением к мужскому костюму служат пояса – бүс. Появиться без пояса, особенно перед старшими, считалось верхом неприличия у калмыков. Поэтому для каждого калмыка пояс был предметом особых забот, его украшению уделялось особое внимание, он всегда составлял самую дорогую часть костюма. По данным, стоимость такого пояса была «от ста до двухсот и более рублей», что по тем временам равнялось стоимости хорошей кибитки. А крестьянская изба стоила не более семидесяти рублей. Из этого мы видим, какую важную роль отводили калмыки поясу.

Пояс носили только мужчины и незамужние девушки. Замужняя женщина носила свободное платье без пояса, его ношение выдало бы беременность на первых месяцах, а беременность у калмыков табуировалась и тщательно скрывалась от посторонних глаз, пока это было возможным. Все эти действия несли охранительную функцию и должны были защитить будущую мать от дурного глаза.

Каждый пояс в зависимости от формы имел свое название. Наиболее распространенным был пояс из продолговатых пластинок, напоминающий по форме камыш – хулсн бүс.

Второй вид пояса, который можно было встретить на многих мужчинах во всех улусах калмыцкой степи, состоял из длинных четырехугольных пластинок, украшенных насечками или совершенно гладких – авдр бүс (пояс – сундук).

Наиболее роскошно украшенный и дорогой – третий вид пояса. За этим видом пояса закрепилось название черкесского – шеркш бүс . Он состоял из больших и малых выпуклых пуговиц или бубенцов, покрытых чернью и нашитых на золотую или серебряную ленту через равные промежутки. Пояса для будней обычно изготовлялись из кожи без украшений.

Вообще, на поясе, начиная с левого боку, навешивался целый ряд небольших вещей, которые у настоящего калмыка должны были быть всегда под рукой. Пояс с полным набором принадлежностей выглядел таким образом. Каждый предмет имел свое место и висел на ремешке, и пристегивался пуговкой к особой ременной петле пояса. Это были две кожаные сумочки: меньшая – для хранения готовых пуль, а та, что побольше – для запасных пуль. Далее находился продолговатый деревянный или костяной ящичек для хранения птичьего или заячьего сала, им смазывали обрезки козлиной кожи для обвертки пуль. Затем находился небольшой ножик в ножнах на длинном черенке. За ним шел круглый кожаный карманчик, украшенный серебряным ободком или бантиком. В нем хранили тряпки для чистки винтовки . Следующим предметом была роговая пороховница на длинном ремне, подвешивающаяся на особый железный крючок, вделанный в сам пояс. После нее висела мерка для пороха. Затем кусок козлиной кожи для нарезки – обверток на пули. За ней висела отвертка для винтовки. Сзади за пояс засовывался маленький кожаный мешочек с огнивом, кремнем и трутнем. После – коротенькая трубка в кожаном чехле с чубуком. Далее висел кисет с табаком. Нагайка затыкалась за пояс с правой стороны, а рядом с нею, впереди, ручной платок, сложенный не по диагонали, а вдоль, и засунутый за пояс одним концом у правого бока, а другим сзади, у спины. В старину, когда еще оставались любители ястребиной охоты, к этим вещам добавлялись во время охоты маленькие литавры, подвешиваемые к луке седла с правой стороны. К нему добавляли колотушку – «тер», похожую на столовый нож, у которого на черенке, вместо лезвия, была прикреплена твердая ременная пластинка.

У донских калмыков были серебряные пояса с бахромой, на которых также были серебряные окантовки. При ходьбе, а особенно во время танцев, они издавали мелодичный звон, что еще более усиливало красоту танцев.

Расположение вещей на поясе с левой стороны имеет свое объяснение. По традиционным представлениям калмыков считается, что жизненная сила мужчин располагается в левой части тела, поэтому мужчины носили серьгу в левом ухе, нож на левой стороне пояса и кольцо на левой руке. Жизненная сила у женщин располагается в правой части тела. Соответственно и вещи на поясе располагались с правой стороны тела.

Девичьи пояса, как и мужские, делились на праздничные и повседневные. Праздничные из цветной шелковой материи «торһн бүс» и будничные «кенчр бүс» из нанки, ситца и других тканей. Девушки к поясу прикрепляли только один ситцевый с цветами носовой платок с левой стороны, продевали его одним углом. У богатых он был шелковый. С правой стороны пояса подвешивался кожаный, калмыцкой работы, или железный, русской работы, наперсток и шелковый или суконный кисет с игольником и разными принадлежностями для женского рукоделия . Носовой платок у бедняков носился как украшение, а наперсток и игольник, как доказательство того, что девушка умеет шить и будет хорошей женой и матерью.

Пояс не потерял свою функциональность и в наши дни, так как к покупке пояса мужчины относятся ответственно, особенно юноши, придают этому большое значение. Большое внимание уделяют качеству материала, прочности его пряжек, длине, цвету. И сейчас есть несколько предметов, которые прикрепляются к поясу. Мешочек с огнивом и трутом заменила зажигалка с футляром, а кисет – сигаретница, продаются перочинные ножи – «тонһрг» , у которых имеется специальная пластинка на рукоятке для закрепления к поясу. Практически все мужчины, имеющие мобильные телефоны, носят их на поясе.

Пояс в традиционной культуре калмыков был не только одним из красивых элементов одежды, но выполнял и охранную функцию, отражающую древние архаические явления, связанные с верой в магическую силу замкнутого круга-оберега.

При поясе мужчины носили на левом боку нож – утх в серебряных ножнах или кожаных. У калмыков существовало почтительное отношение к ножу как к индивидуальному оружию. Калмык всегда при себе носил нож и не расставался с ним в течение всей своей жизни, и при входе в чужую кибитку оружие (сабли, копья и плети) оставлялось у порога, даже старики оставляли свои трости у входа, что показывало почтительное отношение гостя к хозяину дома, но нож всегда калмык оставлял при себе.

В недалеком прошлом в каждом доме у калмыков всегда было несколько ножей: для разделки мяса, для разрезания хлеба и т. д. У охотников и забойщиков скота есть свои ножи, которые используются только по назначению, после применения эти ножи не моют водой, а вытирают ветошью или травой, так как мыть водой считается плохой приметой: нож должен быть всегда немного замасленным. Этот нож никто не имеет права брать в руки и даже трогать, кроме хозяина. Также есть специальные ножи, которые используются народными лекарями. Таким ножом проводят по больному месту, в основном для лечения опухолей. Ножом запрещалось размешивать пищу; ворошить очаг или костер; облизывать лезвие ножа (существует поверье, что у того, кто так поступает, язык будет острым, как нож). Нельзя класть нож лезвием вверх, так как считается, что в таком случае в этом доме не будет мяса.

Головной убор калмыка – высокая меховая из каракуля или мерлушки шапка круглой формы. Еще мужчины носили шапку – хаҗлһ (хаджилга) . Ее околыш делался из шкурки утробного ягненка. В этих шапках околыш бывает очень высок и круглой формы, а верхушка – четырехугольный квадрат. Хаджилга была очень популярна среди монгольских племен еще в 10-11 вв., во времена рождения богатырей «Джангара». Хаджилга тогда достигала в высоту 30 см, а султан или плюмаж делал ее еще выше. Держалась на голове такая шапка с помощью подбородочного ремня.

Вот такой высокой, стройной, со стеганной продольными полосами тульей, отороченной мехом, золотистой как солнце, со священным символом в центре квадратного донышка, осененной павлиньими перьями и понесли ее по дорогам государств и континентов монгольские конники. И настал тогда для ойратской хаджилги неслыханный для головных уборов других народов период триумфальной славы и ее многовековое торжественное шествие по дорогам европейского континента. Хаджилга была настолько популярна, что прижилась у простолюдинов на территориях, завоеванных Золотой Ордой. Она встречалась у белорусских крестьян, служила как бы фирменным головным убором московских извозчиков, в Польше она стала национальным головным убором Краковского воеводства .

Молодые мужчины носили черные каракулевые шапки. Многие шапки украшались помпоном или кистью из красных шелковых ниток, поэтому калмыки называли себя « улан залата хальмгуд».

Иллюстрация В. Фаворского к эпосу «Джангар». Художник изобразил богатыря Мингияна в национальной одежде. Иллюстрация национальна и насыщена деталями. В ней точно автором переданы особенности этнического типа, быта, черты национального искусства. Мингиян изображен в бүшмүде, на голове у него каракулевая шапочка с красной кисточкой. Костюм богатыря украшен серебряным поясом, к поясу пристегнут нож, а на ногах – черные сафьяновые сапожки.

В зимнее время и мужчины, и женщины любили носить меховую шапку – бүсләч. Эта шапка очень уютна и удобна. Меховые отвороты надежно защищают от степного холодного ветра уши, щеки, шею, затылок. Верх бүсләч, например, шили из китайской набивной ткани с помпоном из красных шелковых нитей. Ленты из золотого позумента и малинового бархата с плетеным калмыцким узором на конце и цветными кистями из шелковых ниток.

В зимнее время калмыки носили шубы – дах, үч, девл. Шубы шили из овчины, из шкур соболя, бобра, горностая, хорька, белки, из шкур жеребят, из каракуля.

Каракулем называется мех новорожденного ягненка с извитой шерстью. Причем встречается богатое разнообразие окрасок, оттенков, расцветок каракуля. Это – черная, серая, сур, коричневая, розовая, белая и другие, составляющие целую гамму цветов. Черная окраска является наиболее распространенной. Шуба из каракуля получается очень легкой, теплой, красивой и «ноской». Она высоко ценится и сегодня.

В этом отношении интересна картина О. Кикеева «Встреча Петра I с Аюкой-ханом», на которой Аюка-хан изображен с наброшенной на плечи шубой. Сохранились записки путешественника Джона Белля (гг), который писал об этой встрече. Исходя из слов Белля, мы можем судить о калмыцкой национальной одежде.

«…И когда первый раз открылся занавес на сцене, где выступал знаменитый калмыцкий ансамбль «Тюльпан», впервые одетый, если так можно выразиться, по-новому, по эскизам Буль, которые она сверяла не просто с источниками из архивов, но и с самой историей, – награду художник получил сразу: это были мгновенные аплодисменты всего зала. В зале сидели люди разных поколений, все они знали свой ансамбль, любили свой знаменитый эпос «Джангар». Но вот костюмов таких никто не ожидал увидеть… Открылся дивный мир и яркими своими красками вызвал мощный коллективный импульс: да, это наше! Калмыцкое! Давно забытое, но почему-то кажущееся таким достоверным, бесспорным и не только потому, что красиво, экзотично, ни на что не похоже. Была такая верная этнографическая канва для всех этих новых одежд, такой уверенной рукой выведены все узоры и орнаменты целого ансамбля, что места сомнениям не было. И никто не удивлялся, что пожилая зрительница в антракте просила разрешения «потрогать шапочки с колокольчиками», потому что звон этих колокольчиков будил в душе отзвуки, которым нет названия»…

И сегодня у калмыцкого народа уже нет проблем с пошивом костюмов, как это было раньше. Куда бы ни поехали выступать профессиональные или самодеятельные художественные коллективы из Калмыкии, везде отмечают красочность, самобытность наших костюмов. Как правило, они бывают под стать мастерству артистов, что оставляет неизгладимое впечатление у каждого, кто видел их выступления.

В настоящее время калмыцкий национальный костюм становится вновь популярным в народе. Уже стало традицией в калмыцких семьях дарить на юбилей дорогим ээҗнртән одежду, прошедшую сквозь века – калмыцкий национальный костюм.

Терминологический словарь к теме

(из кн.: Батырева, декоративно-прикладное искусство калмыков XIX - начала XX вв. / Светлана Батырева. – Элиста: АОр «НПП «Джангар», 2006. – С. 155 – 159.)

Белкүсч – девичий корсет из плотной ткани.

Бииз – девичье платье с разрезными рукавами.

Билцг – кольцо, перстень.

Буһу – женский браслет.

Бүс – пояс, ремень.

Бүсләч – женский головной убор из меха.

Бүшмүд – верхнее мужское платье.

Һосн – сапоги.

Дах – доха.

Девл – шуба, тулуп.

Җатаг – головной убор со сплющенным верхом.

Җиләтк – жилетка.

Зег – вышивка, узор, орнамент; техника исполнения вышивки - аппликации .

Киилг – рубашка.

Лавшг – халат.

Майг – юбка.

Махла – головной убор.

Өөмсн – войлочные носки, чулки.

Санҗлһ (сиик) – серьги, украшения, подвески.

Сур – ремень, кожаный пояс.

Тасм – кожаный ремешок.

Терлг – женское нижнее платье с рукавами.

Токуг (токг) – серебряная подвеска к косам замужней женщины.

Томаш – нарядная четырехугольная шапка молодых женщин.

Тоорцг – круглая с плоским верхом и красной кистью шапка.

Тумрлг – женская шапка с меховой опушкой.

Утх – нож.

Үч – шуба, доха.

Хавчг – женский головной убор со сплющенным верхом.

Хаҗлһ – четырехугольная мерлушковая шапка.

Халвң – праздничный головной убор замужней калмычки.

Халмг – праздничный женский головной убор.

Хар сармта мөңгн билцг – кольцо с чернением по серебру.

Хувцн, хувцн-хунр – одежда, платье.

Цегдг – женское платье без рукавов.

Цув – овчинный тулуп.

Шапан – стеганый бешмет.

Шиврлг – матерчатый чехол для косы замужней женщины.

Ширсн лавшг – стеганый халат.

Урок по культуре родного края «Из истории калмыцкого

народного костюма»

Йорял в честь новой одежды:

Пусть новая ваша одежда

Прочной и ладной будет,

Пусть ткань износится в свой черед,

Но ее хозяин долго живет.

Лучшие вещи без оглядки даря,

Оставаясь нарядными, как заря,

Будьте в здравии все!

Йорял подарку-одежде:

Пусть подаренная одежда

Долго не износится.

Подаривший и получивший

Жизнью долгою живут!

Счастьем полным живут!

Зимою или летом,

Осенью или весною

Лицами светлыми встречаясь,

Глазами ясными расставаясь,

По закону предков

Друг друга навещая,

Подарками обмениваясь,

Будьте верными друзьями!

Получивший подарок

Пусть множество еще

Нарядов получает,

Пусть он сам со временем

Мудрым, уважаемым

Средь близких и родных

Белобородым старцем станет!

Подаривший, во все времена

Почитаемый и славный,

Пусть здравствует всегда!

Йорял портнихе:

Путь одежда, сшитая портнихой,

Нравится всем,

Пусть ею любуются,

Пусть будет ей белая дорога!

Пословицы

Ут хорма – көл тушдг,

Ут келн – бий бардг.

Длинный подол – помеха для ног,

Длинный язык – помеха для себя.

Хуучн элдг,

шинәр босдг.

Старое изнашивается,

новым восстанавливается.

Кедү хонг уйсмб гиҗ, күн суршго.

Кен иим эвтәһәр уяд орксмб,

Кенә кесн көдлмшв?

Не спросят: сколько дней шили одежду?

А спросят: кто так ладно шил одежду?

Чья это работа?

Ус үзлго, һосан бичә тәәл.

Не видя воды, не снимай сапоги.

Маштг тарһлхларн,

махла авхулдго.

На поправившемся маштаке

всаднику шапку не снять.

Күүкинь авхла,

сиикинь чигн авдг.

Если взял девушку в жены,

то берут и ее серьги.

Сурин тасрха хайдг уга,

сумна хуһрха шивдг уга.

Обрывок ремня не бросают и

обломок стрелы не кидают.

Тумрлган өмсәд,

токуган зүүһәд.

Надев шапку с меховой опушкой

и подвесив токуги-подвески.

Хувциг шин деернь әврлдг,

күүг баһ деернь сурһдг.

Одежду берегут, когда она нова,

Человека воспитывают, когда он молод.

Хувцна шиннь сән, үүрин хуучнь сән

Одежда хороша новая, а друг – старый.

Хувц эс әрвлхлә – шулуһар элдг,

иньгллт эс хархла – шулуһар тардг.

Одежду не бережешь – скорее изнашивается,

Дружбу не бережешь – скорее расходятся.

Хувц-хунрарнь угтдг,

хурц ухаһарнь үдшәдг.

По одежке встречают,

по уму провожают.

Если снял одежду – не бойся воды,

Если прицелился – не бойся врага.

Поднимать нож на насекомое.

Под бедной дохой – храбрый муж,

Из невзрачного жеребенка – добрый конь.

У человека есть старшие,

У шубы – воротник.

Человека украшает не одежда, а знание.

Честный человек победит правдой,

Наточенный нож – острием.

Язык – острее ножа.

Загадки

Ик гер дотр бичкн гер,

Терүнә дотр тавн бичкдүд.

(һосн, өөмсн, көлин тавн хурһн )

В большом доме – маленький домик,

В маленьком доме – пятеро детей.

(Сапог, чулок и пять пальцев ноги)

Тег деер тәк бух хойр ноолдж.

(товч бүтү хойр)

В степи борются козел и бык.

(пуговица и петля)

Аасаг арвулн мордулҗ.

(махла өмсх)

Важного господина проводили в путь вдесятером.

(надевать шапку)

Чиңнәчин һаза шарһ дааһн.

(сиик)

Во дворе у слушающего – рыжий жеребенок.

(серьги)

Арвһр-сарвһр моднд алтн эмәл тохата.

(хурһнд зүүлһәтә алтн билцг)

На ветвистом дереве – золотое седло.

(кольцо на пальце)

Уул деер улан туһл уята.

(зала)

На горе привязан красный теленок.

(кисточка на шапке)

Нойна күүкн ноһан торһн бүстә,

Хаана күүкн хар торһн бүстә.

(элкн, оошк)

Дочь нойона имеет синий шелковый пояс,

А дочь царя черный шелковый пояс.

(печень и легкие)

Аавин девлиг алхҗ болҗ,

Ээҗин девлиг эвкҗ эс болҗ.

(теңгр һазр хойр)

Дедову шубу не смогли перешагнуть,

Бабкину шубу не смогли свернуть.

(небо и земля)

Монцхр күүкн, мөңгн девлтә.

(бөөр)

Пышная девушка имеет серебряную шубу.

(почки ботанич.)

Миңһн түмн күн махласарн дайлҗ.

(хулсна толһас)

Множество людей помахивали шапками.

(головки камыша)

Тег-тег ишкдлтә, текин сәрсн һоста,

алг-алг дахта, алтн уург чирәтә.

(шаазһа)

Шагает не спеша в козловых сапогах, одет в пеструю доху, и лицо у него золотистого молозива цвета.

(сорока)

Арсн девлтә,

Әвр дулан,

Көлин кевтә,

Кеерүлсн кегдл,

Көр цаснас,

Киитнәс халхлна.

(Һосн)

Төмр биш,

Төгрг төөлг,

Таасад зүүхлә,

Тамһан үлдәнә.

(билцг)

Көөһин бәәдлтә хар, күрң

Көшсн өрмиг көлткдән түркәд,

Кевлсн сахлар күргәд арчад,

Килң кенчүрәр кеерүләд гилвкүлнәв.

(һос, башмг арчлһн)

Ашкиг атхад,

Алтн гилвкнә

Эзнь кеернә,

Эңкрләд зүүнә.

(сиик)

Одежда в калмыцком народном эпосе «Джангар»

(Джангар: калмыцкий народный эпос / ред. ; пер. С. Липкина; худож. . – Элиста, 1977.)

«Крови алее губы ее,

Снега белее зубы ее.

Белый на голове убор.

Если верить молве, убор

Шило множество ханских жен…

Шелк волос ее так заплетен,

Чтобы соответствовал он

Щекам, напоминающим кровь.

Щегольские у каждой щеки

Шелковые шивырлыки

Колыхались, говорят.

Колыхались, говорят,

На мочках нежно-белых ушей,

На белую шею бросая свет

Сероватых зеркальных лучей, -

Серьги из чистого серебра. » (С. 24)

«Крикнула ханша Зандан Герел:

«Едет в далекую землю жених,

Оденем его с головы до ног!»

Хонгор обулся в пару своих

Кровяно-красных прекрасных сапог –

Что может быть в мире лучше их!

Только одно закаблучье их

Выстрочило двести девиц,

А голенища прекрасных сапог

Тысяча выстрочила девиц.

Рубаха была надета на нем

Цвета неувяды-травы.

Три драгоценных бешмета на нем.

Надевал боевые латы он.

Пояс надел богатый он.

Нацепил на правый бок

Односаженный меч стальной

В семьдесят меринов ценой.

Дорогой атласный кафтан

В десять тысяч кибиток ценой

На плечи себе накинул он.

Шлем набекрень надвинул он. » (С.49-50).

«И, наконец, настал облаченья черед

И для хозяина алого, как заря.

Было таким облаченье богатыря:

Цвета травы-неувяды рубаха была;

Дивный бешмет из кожи кулана был;

Цвета железа, каленого добела,

Все это стягивал тонкий пояс резной,

В семьдесят лошадей пятилетних ценой…

Хонгор обулся в пару прекрасных сапог,

В пару сафьяновых, кровяно-красных сапог

На стадвухслойчатых дорогих каблуках.

И, поворачиваясь на таких каблуках,

На голову надел он серебряный шлем –

Крепость его наковальне подобна была». (С.250)

«Слева нойона, пленительного, как сон,

Выше левого полукруга Богдо,

Этой страны восседали чиндамани –

Месяцеликая супруга Богдо.

Дочь именитого Зандан-хана она,

И, точно лотос, благоуханна она,

В шелковые одетые шивырлыки,

Так ее две тяжелых косы велики,

Что, если взяли бы даже под мышки их,

То все равно оставались бы лишки их!

Стан ее гибкий затянут был, говорят,

В шелковый, пышный терлек; богатый халат

Был у нее на плечах и звался Нармой,

Белый убор головной сверкал бахромой,

Блеском своим озарявший лопатки ее.

В круглое зеркало шеи гладкой ее

Как бы гляделись чудесные серьги ее,

Четверти мира известные серьги ее,

В целую тысячу кибиток ценой!» (С.257).

«В прелестноликом, в полтысячном круге ее,

Споря красою, сидят подруги ее, -

Славят красу несказанную ханской жены.

Косы ее не туго заплетены;

Голеней достигают токуги ее;

Шелковый пышен халат упругий ее;

Выкроен из неизвестной ткани халат;

На голове – убор золотой, говорят,

В целый косяк пятилетних коней ценой,

Вышитый жемчугом ханшей Уржин Бадмой;

Ноги обуты в прекрасные сапожки,

В мягкие, ярко-красные сапожки.

Сказывают: за пошивку одних задков

А за пошивку сафьяновых каблучков

Семьдесят было дано золотых монет.

Пары, подобной этим, на свете нет, -

Пять мастериц тачало годами их!

Люди, любующиеся следами их,

Платят за право осмотра пятьсот монет.

Люди, любующиеся на них самих,

Платят за это десятки тысяч монет». (С. 318-319).

Одежда в калмыцкой песне

Батырева, К. П. Калмыцкий народный костюм: семантика цвета / Кермен Батырева // Молодежь и наука: третье тысячелетие: сб. тр. молодых ученых. – Элиста, 2006. – С. 191 – 196.

Батырева, К. П. Народный костюм как культурный первоисточник современного экодизайна / Кермен Батырева // Молодежь в науке: сб. тр. молодых ученых. – Элиста, 2004. – Вып. 1. – С. 138 – 143.

Борджанова, Т. Г . Обряд шитья у калмыков / // Борджанова, поэзия калмыков (система жанров, поэтика). – Элиста, 2007. – С. 478-481. – Текст рус., калм.

Борисенко, И. В . Калмыки в русском изобразительном искусстве / Иван Борисенко. – 2-е перераб. и доп. изд. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1988. – 143 с., ил.

Буль, Ж. М . Калмыцкий костюм и сцена / Жозефина Буль. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1993. – 73 с.

Возрождение сценического национального костюма // Бакланова, Х. Сохраняя традиции / Халга Бакланова. – Элиста, 2001. – С. 103 – 114.

Воронова, Е. Жозефина знакомая и незнакомая: [о модельере Жозефине Михайловне Буль] / Е. Воронова // Изв. Калмыкии. – 1998. – 8 мая. – С. 13.

Гедеева, Д. Б. Сведения о калмыцкой одежде 18 в. (по материалам архивных документов) / // Монголоведение № 1. – Элиста, 2002. – С. 131 – 135.

[Калмыцкий костюм] // Калашникова, народов СССР: фотоальбом / , . – М.: Планета, 1990. – С. 115, 148-149.

Калмыцкий костюм для Байра и Баиры // Байр. – 1993. – № 3. – С. 25 – 26.

Калмыцкий народный костюм // Жуковская, Н. Л. От Карелии до Урала: рассказы о народах России / , – М., 1998. – С. 287 – 319.

Калмыцкая национальная одежда // Ользеева, С. Калмыцкие народные традиции: пособие / Софья Ользеева. – 2-е изд-е, дораб. и доп. – Элиста, 2007. – С. 455 – 464. – Текст: калм., рус.

Красильникова, Г. М . Одежда и украшения калмыков (конец 19 – начало 20 вв.) / // Калмыцкий фольклор. – Элиста, 1985. – С. 84 – 91.

Митиров, А. О встрече императора Петра I и Аюки-хана: [в частности, описание женского костюма] / А. Митиров // Хальмг үнн. – 1994. – 24 ноября . – С. 2.

Народная одежда и украшения // Эрдниев, : историко-этнографические очерки / . – 3-е изд., перераб. и доп. – Элиста, 1985. – С. 160-171.

Одежда, украшения, обувь // Житецкий, быта астраханских калмыков: этнографические наблюдения гг. / Ир. А. Житецкий. – М.: Типография, 1893. – С. 8-14.

Омакаева, Э. Некоторые запреты и избегания у калмыков: [в одежде] / Э. Омакаева // Шамбала. – 1994. – № 2. – С. 25.

Платье для «Тюльпана»: [о Жозефине Буль] // Байр. – № 12. – С. 6 – 7.

Предохранительная , лечебная и хозяйственная обрядность: [в частности, о калм. одежде] // Бакаева, в Калмыкии: историко-этнографические очерки / . – Элиста, 1994. – С. 111.

Сычев, Д. В. Из истории калмыцкого костюма: очерк с приложением материалов из документов, дневников и сочинений путешественников, ученых и служилых людей / Дмитрий Сычев. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1973. – 168 с. ил.

Укурчинова, Э. Символ свободы: [головной убор у калмыков] / Эллина Укурчинова // Изв. Калмыкии. – 2008. – № 9. – С. 5.

Прикладное искусство

Батырева, С . Буддизм и калмыцкий народный орнамент / Светлана Батырева // Шамбала. – 1995. – №3-4. – С. 41 – 42.

Батырева, С. Г. Народное декоративно-прикладное искусство калмыков XIX – начала XX вв. / Светлана Батырева. – Элиста: АОр «НПП «Джангар», 2006. – 160 с.: ил.

Буль, Ж. М. Эпос «Джангар» и калмыцкий сценический костюм. / Жозефина Буль. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1997. – 80 с., ил.

Васькин, Г. Калмыцкое прикладное искусство: [об орнаменте зег] / Г. Васькин // Изв. Калмыкии. – 1992. – 23 апр. – С. 3.

Васькин, Г. Калмыцкое прикладное искусство / Г. Васькин // О родном крае: книга для чтения. V-IX кл. / сост. , . – Элиста, 2000. – С. 197 – 199.

Гучинова, Э . Калмыцкие ювелирные украшения / Э. Гучинова // О родном крае: книга для чтения. V-IX кл. / сост. , . – Элиста, 2000. – С. 192 – 195.

Декоративная отделка одежды; Цветовая характеристика калмыцкой вышивки; Украшения женских головных уборов: [статьи] // Трошин, изобразительного искусства Калмыкии. – Волгоград, 1970. – С. 16-19, 19-22, 28-31.

Доланова, В. Предсказание Ванги: [в частности, о нац. искусстве калмыков: вышивание и шитье] / В. Доланова // Изв. Калмыкии. – 2008. – 30 янв. –С.4.

Дорджиева, М. Б . Калмыцкие изделия из серебра / // Вестник Калмыцкого республиканского краеведческого музея им. проф. . – Элиста, 2003. – В. 1. – С. 28 – 31.

Калмыцкое прикладное искусство // Моисеев, и культура калмыцкого народа (XVII – XVIII вв.): эксперим. пособие для общеобраз. учреждений Республики Калмыкия / , – 2-е изд. – Элиста, 2006. – С. 189-208.

Ковалев, И. Г . Калмыцкий народный орнамент / Иван Ковалев. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1970. – 147с. ил.

О калмыцком прикладном искусстве / ред. кол.: , . – Волгоград: Нижне-Волж. кн. изд-во, 1967. – С. 17-25; 27-32.

Сычев, Д. В. Калмыцкое народное искусство / Дмитрий Сычев. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1970. – 114 с.

Шантаев, Б. А . Пояс в традиционной культуре калмыков // Молодежь и наука: третье тысячелетие. – Элиста, 2006. – С. 184 – 191.

Шантаев, Б. А. Отношение к острым предметам в традиционной культуре калмыков: [о калм. ноже] / // Молодежь в науке: сб. тр. молодых ученых. – Элиста, 2004. – Вып. 1. – С. 198 – 205.

Шпагин, М. Что было до…: [интересные факты об одежде] // Байр. – 2006. – № 12. – С. 8.

Эрендженов, К. Э. Золотой родник: о калмыцком народном творчестве, ремеслах и быте / Константин Эрендженов; авториз. пер. с калм. А. Аквилева. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1985. – С. 57-67; 70-72.

Одежда в калмыцком устном народном творчестве

(Йөрәли, пословицы, поговорки, загадки, песни, сказки)

Алтн билцг: тууль // Байр. – 2003. – № 12. – С. 12.

Болдра, Т. Л . Алтн билцг: [тууль] // Байр. – 2006. – № 5. – С. 4.

Бииһин магтал // Байр. 1994. – № 9. – С. 2.

Бичкдүдин амн үгин билгин антолог / сост. . – Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1990. – 158 с.

Дентелинә, Р . Наһц ээҗ: [шүлг] // Байр. – 2003. – №10. – С. 4.

Джангар: калмыцкий народный эпос / ред. ; пер. С. Липкина, худож. . – Элиста, 1977. – С. 24, 49-50, 250, 257, 318.

Загадки для детей = Тәәлвртә туульс // Байр. – 2007. – № 9. – С. 8.

Иньгин белг; Баһуда күүкн Җиҗма; Намчта торһн альчур: дуд // Тоһрун шовун: современные и старинные песни / сост.: , . – Элиста, 1996. – Х. 15–18, 96-100, 110-112, 121-124.

Йөрәлмүд. Өмскүлин йөрәл / бичҗ авснь Эрднь Һәрән Манҗ // Хальмг

үнн. – 1996. – Бар сарин 9. – Х. 3.

Йөрәлмүд . Өмскүлин йөрәл / бичҗ авснь Эрднь Һәрән Манҗ // Хальмг үнн. – 1996. – Лу сарин 6. – Х. 3.

Йөрәлмүд . Өмскүлин йөрәл / бичҗ авснь Эрднь Һәрән Манҗ // Хальмг

үнн. – 1996. – Моһа сарин 25. – Х. 3.

Йөрәлмүд. Өмскүлин йөрәл / бичҗ авснь Эрднь Һәрән Манҗ // Хальмг үнн. – 1995. – Ноха сарин 3. – Х. 3.

Йөрәлмүд. Өмскүлин йөрәл / бичҗ авснь Эрднь Һәрән Манҗ // Хальмг үнн. – 1995. – Моһа сарин 9. – Х. 3.

Йөрәлмүд . Худнрин өмссн өмскүлин йөрәл // Хальмг үнн. – 1995. – Тула сарин 6. – Х. 4.

Кичиков, ңгин һурвнтс // , . Оюн түлкүр (Ключ разума). – Элиста, 1997. – С. 59.

Кому подарить бешмет?: абхазская сказка: [заимствование в одежде] // Байр. – 1999. – 1991. – № 2. – С. 25 – 26.

Калмыцкое устное народное творчество / сост. . – Элиста: ЗАОр «НПП «Джангар», 2007. – С. 243-267, 396-401.

Көк махлата; Улан, улан альчур; Хаар лаңк бүшмүд; Шавашмуд: дуд // Төрскн һазрин дуд: хальмг улсин кезәнк болн өдгә цага дуд / цуглулҗ, диглҗ, барт бельдснь Окна Б. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1989. – Х. 172, 279, 289, 299.

Күрәд ирич: дун / сл. В. Шуграевой // Манджиев, А. Избранное: произведения для хора, солистов в сопровождении фортепьяно / Аркадий Манджиев. – Элиста, 1998. – С. 42.

Күргүлин йөрәл // Хабунова, свадебная обрядовая поэзия. Исследования и материалы. – Элиста, 1998. – С. 150. – Текст на рус. и калм. яз.

Маньков, А. Ааһ альчур хойр: [тууль] // Байр. – 2005. – № 6.– С. 7.

Мини махла яһла?: [занимательная задачка для детей] // Байр. – 2004. – №7. – С. 4.

Мир эпоса [Альбом]: о работе над «Джангаром» и его поездке в Калмыкию. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 1992. – 127 с.

Мөңгн бүс (наадн) // Байр. – 2006. – № 4. – С. 15.

Найди платок: [детская игра] // Игры для детей мира. Популярное пособие для родителей и педагогов. – Ярославль, 1998. – С. 20.

[Об одежде] // Җаңһр: хальмг баатрлг эпос. 1 боть = Джангар: калмыцкий героический эпос: в 2 т. / отв. ред.: канд. фил. наук, . – Элст, 1985. – . – Т. 1. Җаңһр. – 1985. – Х. 14 – 15, 34 – 35, 197, 203, 254 – 255.

Олн келн - әмтнә наадд / сост.: . – Элист: Хальмг дегтр һарһач, 1994. – 212 с.

Өмскүлин йөрәл // Хабунова, свадебная обрядовая поэзия. Исследования и материалы. – Элиста, 1998. – С. 152 – 153. – Текст на рус. и калм. яз.

Өмскүл йөрәлһн // Байр. – 2007. – № 8. – С. 10.

Орчлңгин һурвнтс: калмыцкие трехстишия / сост. . – 2-е изд., перераб., доп. – Элиста: Калмыцкое кн. изд-во, 2001. – 63 с. –Текст на рус. и калм. яз.

Родники народной мудрости: [пословицы, поговорки, загадки, йоряли] / вступ. ст., сост. и пер. . – Элиста: Калм кн. изд-во, 1984. – 112 с.

Сартг эрәтә сиитц бүшмүд: дун // Калмыцкое устное народное творчество / сост. . – Элиста, 2007. – С. 396.

Сарпуль; Цаһан альчур; Бамбин әңгр нойхн: дуд // Калмыцкое народная песня / , ; М-во культуры Калм. АССР. Дом народного творчества. – Элиста, 1963. – С. 42, 45, 48.

Солг борнь шовшна; Кер халтр мөрн; Җимб шарв; Күүк уулюлдг дун; Мордсн күүкн дуулдг дун: [дун] // Хабунова, свадебная обрядовая поэзия. Исследования и материалы. – Элиста, 1998. – С. 109, 111, 113, 134, 139. – Текст на рус. и калм. яз.

Тачал: дун: [шүлгүд Бадмин Н., айс Бадман Л.] // Хальмг үнн. – 1998. – Ноха сарин 12 (№ 000). – Х 2.

Төвкнкин, Э . Дулан беелә: [шүлг] / Э. Төвкнкин // Байр. – 2006. – № 11. – С. 7.

Төвкнкин, Э . Бичкн биич: [шүлг] / Э. Төвкнкин// Байр. – 2006. – № 11. – С. 12.

Тепкенкиев, Э . Человек в пестрой рубашке; Маленький танцор: [стихи] // Байр. – 2001. – № 10. – С. 7.

Хабунова, Е. Э. Калмыцкая свадебная обрядовая поэзия. Исследования и материалы / . – Элиста: Калмыцкое кн. изд-во, 1998. – 224 с.

Хабунова Е. Э . Һулмт: хальмгудын әмдрлин эргцин заң-үүл болн амн үүдәвр / . – Эльст: АОр «НПП «Джангар», 2005. – 206 х.: ил.

Хальмг үлгүрмүд болн тәәлвртә туульс / сост.: Б. Басангов. – Элст: Хальмг дегтр һарһач, 1960. – 136 с.

Хальмг үлгүрмүд болн тәәлвртә туульс / сост.: , : на калм. яз. – Элиста: Калмыцкое кн. изд-во, 1982. – 251 с.

Хальмг үлгүрмүд / сост.: Б. Оконов. – Элист: Хальмг дегтр һарһач, 1974. – 111 с.

Худнрт өмсксн өмскүлин йөрәл // Байр. – 1997. – № 10 – 11. – С. 12.

Цеңкр торһн бүшмүдтә; Сармта мөңгн билцг; Цаһан альчур: дуд // Степные мелодии: калмыцкие народные и современные песни: сб. / сост.: , . – Элиста, 1982. – С. 28, 38, 45. – Текст калм.

Чайнворд : [об одежде] // Байр. – 2006. – № 2. – С. 14.

Шавашмуд – прибаутки // Байр. – 2000. – № 7. – С. 11.

Шог дун / үг. В. Нурова // Пюрбеев, С. Джиргал: дуд / Содмн Пюрбеев. – Элиста, 1999. – Х. 18-19.

Шүлглсн тәәлвртә туульс // Хальмг үнн. – 1992. – Хулһн сарин 12. – Х. 3.

Эрәтә улан альчур: дун // Убушаев, И. От души: стихи, магталы и песенные переводы / Иван Убушаев. – Элиста, 2002. – С. 34. – Текст калм., рус.

Ээҗин өөмсн: дун / үг. Шугран В. // Борманджиев, Б. Мини тег – мини дун… / Баатр Борманджиев. – Элиста, 2002. – Х. 26.

Грампластинки

Багуда кююкн Джиджма: песня / исполн. Л. Кулешова // Песни калмыцких степей. – М.: Мелодия, 1988. – 1 грп. [ГОСТ 5289 – 80] (35 мин); 33 об/мин., стерео – С 10 – 26889 – 007.

Билцг: песня / исполн. В. Гаряева, Б. Манджуракова, домбра // Калмыцкие народные песни. – М.: Мелодия, 1986. – 1 грп. [ГОСТ 5289 – 80] (28 мин.); 33 об/мин., моно – М 30 – 47107 – 009.

Килнкр цаган альчур: песня / исполн. В. Ильцаранова, Н. Котняева, фн. // Стихи, народные песни и мелодии Калмыкии. – М.: Мелодия, 1984. – 1 грп. [ГОСТ 5289 – 73] (36 мин); 33 об/мин., моно – М 30 – 46187 – 005.

Улан – улан альчурта: мелодия / исполн. Е. Дертинова, домбра // Бумбин орн. – М.: Мелодия, 1977. – 1 грп. [ГОСТ 5289 – 73]: 33 обмин., моно – М – 30 – 40277 – 78.

Шигрен һосн: мелодия / исполн. Н. Барванцыкова, домбра // Калмыцкие народные мелодии. – М.: Мелодия, Б. г. – 1 грп. [ГОСТ 5289 – 68]: 33 об/ мин., моно.

От составителя. 3

Терминологический словарь к теме. 21

Урок по культуре родного края «Из истории калмыцкого народного костюма». 24

Одежда в калмыцком устном народном творчестве. 35

Благопожелания. 35

Пословицы.. 39

Загадки. 41

Одежда в калмыцком народном эпосе «Джангар». 44

Головной убор калмыков.

В 1437 году ойратский правитель Тогон-Тайша издал указ, согласно которому его народ, чтобы отличаться от монголов, должен был использовать в головном уборе красную нить (улан зала), означавшую солнце и исходящие от него лучи. Головной убор всегда считался у калмыков символом свободы и ценился превыше всего. Его нельзя было класть где попало, наступать на него, перешагивать через него, дарить кому-либо, подкидывать. Старинное поверье гласит: если носить несколько шапок на голове, или складывать шапки друг на друга, то женишься или выйдешь замуж несколько раз. Но хуже всего, если приснится сон, что ты потерял головной убор. Это плохой знак. В старину калмыки в таких случаях непременно шли к гелюнгу - буддистскому священнику. Шапки шили в особые дни, посоветовавшись с зурхачи (астрологом). После этого очищали ее огнем и произносили различные йоряли (благопожелания):

Өмссн махла өлзәтә болҗ,

Үүнәс улм сәәхн олн хувц өмсҗ,

Ут наста болтха!

В калмыцком народном костюме более двадцати видов головных уборов – мужских, женских, девичьих, летних и зимних, повседневных и праздничных. Шапки разных видов – это обязательная часть костюма. В вышивке женских головных уборов наибольшее использование получил орнамент в виде побегов лозы, листьев, бутонов, цветов тюльпана, лотоса. Встречаются также элементы астрального орнамента – звезды, крест, солнце и луна. Цветовая гамма орнамента состоит из шести основных цветов – желтого, зеленого, красного, синего, белого (серебристого) и черного. Все цвета имели символическое значение.

Красный – цвет радости, веселья, торжества и счастья. С ним связано представление о солнце – источнике всего живого на земле. Желтый и золотой цвета символизировали постоянство. Голубой – цвет неба – символ верности и преданности. Зеленый – цвет весны, покоя и стабильности. Белый и черный цвета считались полярно противоположными и символизировали день и ночь, зиму и лето, юг и север. Белый цвет означает свет и жизнь, черный – тьму и мрак. Все мотивы калмыцкого орнамента можно разделить на 4 группы: геометрические, растительные, животные и астральные. Создавая свои изумительные вышивки, калмыцкие женщины применяли разнообразные материалы, среди которых особое место занимали сухожильные, шерстяные, шелковые, серебряные и золотые нити. Кроме того, расшивали бисером, блестками, стеклярусом, шнурками, тесьмою, пуговицами и всевозможными металлическими деталями.

Халмаг. Национальная шапка 19 век. Женская праздничная шапка шилась из двух половинок разной величины с отворотом. Основная вышивка «зеег». Цветная шерстяная и золотая нити с отделкой золотым позументом. Отворот обязательно из черного бархата с рельефной вышивкой, золотой нитью по подстилу. Верх шапки четырехугольный, выпуклый, покрыт красной бахромой из шелковых ниток, нависающей на края. Надевается так, чтобы угол между низкой и высокой частью приходился на лбу у переносицы, строго посередине лица.

Камчатка. Национальная девичья шапка типа пилотки из черного бархата с помпоном из красных шелковых нитей. 19 век. Национальная рельефная вышивка серебряной и золотой нитью по подстилу. Надевается и носится набекрень. Существуют несколько вариантов этого головного убора.

Тоорцыг. Национальная девичья шапка с низким круглым и твердым околышем из черного бархата. 19 век. Черный бисер в комбинации с металлическими (медными) блестками и кистью из ниток цветного шелка.

Бюшлячи. Национальная женская меховая шапка монгольского типа. 19 век. Верх шапки из китайской набивной ткани (парчи) с помпоном из красных шелковых нитей. Ленты из золотого позумента и малинового бархата с плетеным калмыцким узлом на конце и цветными кистями из шелковых нитей. Национальная рельефная вышивка золотой нитью по подстилу. Роскошно убранные шапки (бюшлячи) из дорогого меха соболя, выдры, бобра, норки одевали жены калмыцких нойонов и зайсангов (князей).

Хурсх махла (хурсх – мерлушка). Головной убор калмыка – высокая, меховая шапка из каракуля или мерлушки. Верхняя часть покрыта красным сукном, по краю отделана полоской белого меха, с помпоном из красных шелковых ниток. 19 век.

Шиверлыки. Бархатные или шерстяные чехлы (накосники) , в них укладывались косы, спускались на грудь, пропускались через петли, пришитые по бокам платья на уровне пояса. На конец каждой косы привязывали по серебряной подвеске (токуг). Выйдя замуж, девушка была обязана разделить свою косу на две и носить их на груди в шиверлыках.

Хаджилга . Национальная шапка у пожилых калмыков. Нижняя часть шапки круглая, а верхняя – четырехугольная. Передняя часть шапки высокая. Околыш шапки обшивали мехом, а верхушку делали из яркого сукна. В центр хаджилги -шапки пришивали кисточку из красных шелковых нитей.

Шапка воина – калмыка в Великой Отечественной войне 1812 года. Желтая суконная шапка уланского типа с тульей из чёрного бараньего меха высотой 5 вершков (22,25 см) с красным суконным шлыком, свисавшим на правую сторону. При парадной форме к шапке полагались белые нитяные шнуры с кистями.

Яркое дефиле в этническом стиле «Легенды степного ветра» прошло в Элисте на территории культурного комплекса «Пагода семи дней». Показ этнической моды организовали для жителей и гостей столицы Ассоциация женщин Калмыкии и Театр костюма и пластики Татьяны Миловановой при поддержке министерства культуры и туризма РК.

Около ста моделей в стилизованных в национальном духе костюмах вышли на импровизированный подиум, для которого служила площадка между зданием КалмГУ им. Б. Городовикова и Пагодой.

Основная цель организаторов – популяризация национального костюма. Идея – показать богатство калмыцкого платья и возможность совмещения современного стиля и национальных элементов. Девушки представили коллекции Театра костюма и пластики, DOLAN BRAND, мастерской «Киштгя билиг» и ателье «Иньглян».

Калмыцкий костюм входит в моду. И, по словам организаторов, за более чем 20 лет он эволюционировал от подиума и высокой моды к традиционному повседневному наряду. «Сегодня возвращение к историческим корням в одежде – это признак времени. И таких примеров очень много. Казахстан, Монголия, Киргизия, Китай, Тува. Сейчас вопрос об идентичности каждого этноса поднимается и национальный костюм наряду с языком, традициями становится на один уровень, интерес к нему растет», – отметила в интервью республиканским СМИ руководитель Театр костюма и пластики Милованова .

Эту же мысль озвучила нам и одна из зрительниц – молодая элистинка Нина Кованова : «Сейчас очень много говорят о возрождении калмыцкой культуры и это хорошо. Вот и в нашу современную одежду добавляют элементы национального одеяния. Это красиво и стильно. Хотя девушек в таких нарядах пока встретишь не часто».

«Я сегодня на рынке в Элисте видела, как маленькая девочка примеряла калмыцкую шапочку, подумала, что для участия в этом показе, – рассказывала о своих впечатлениях Надежда Бурслугинова , учитель Калмыцкого педагогического колледжа. – Мероприятие интересное, мне понравилось».

Артисты народного фольклорно-этнографического ансамбля «Эрдем» Валентина Басанкиева и Зоя Лиджиева также пришли поддержать организаторов. «Это событие очень важно для Калмыкии и для пропаганды калмыцкой культуры. Оно проходит в республике впервые, поэтому не поддержать эту идею мы не могли и пришли сюда в национальных костюмах», – отметила в интервью Басанкиева . «Думаю, это должен быть фестиваль национального костюма и он должен быть ежегодным. Подрастающее поколение должно расти на таких мероприятиях, изучать родную культуру, знать ее», – поделилась своим мнением Лиджиева .

  • Фото: Басанг Оконов Фото: Басанг Оконов

Вам также будет интересно:

Как сделать своими руками рваные джинсы, нюансы процесса
Рваные джинсы - тенденция не новая. Это скорее доказательство того, что мода циклична....
Бразильское кератиновое выпрямление волос Brazilian blowout Польза бразильского выпрямления волос
22.11.2019 Желанными друзьями девушек являются бриллианты. Однако, без роскошных, богатых...
Как подобрать свой стиль одежды для мужчин: дельные советы экспертов Современный мужской стиль одежды
При выборе одежды мужчине в первую очередь нужно определиться со стилем, чтобы составлять...
Какого числа день бухгалтера в России: правила и традиции неофициального праздника
Вы - бухгалтер самый главный,Самый умный, самый славный,Самый лучший, без сомнений,И для...
Как заинтересовать девушку по переписке – психология
Современный ритм жизни диктует свои условия. Все чаще на смену личным встречам приходит...